From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strangulate
strangulate
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the greek cypriot side cannot profess conciliation on the one hand and try to strangulate the turkish cypriot people economically and politically on the other.
Кипрско-греческая сторона не может, с одной стороны, выступать за примирение, а с другой - пытаться экономически и политически задушить кипрско-турецкое население.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the attempt to strangulate and destroy the liberian government can in no way provide a foolproof assurance that will guarantee the immunity of ordinary liberians from such strangulation ...
Попытка задушить и уничтожить либерийское правительство никоим образом не может служить полной гарантией того, что простые либерийцы не пострадают от такого удушения...
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the naval blockade has caused serious shortages, and the road linking beirut to southern lebanon has been shelled continuously in another effort to strangulate the south.
Морская блокада вызвала серьезную нехватку необходимых товаров, а дорога, связывающая Бейрут с югом Ливана, постоянно обстреливается, что является еще одной попыткой удушения юга страны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
its endeavours to strangulate eritrea by attempting to cut off commercial air traffic, as well as maritime access to the ports of massawa and assab by threatening to wage indiscriminate air strikes in eritrean airspace, is an act of war and has created a very dangerous situation.
Его попытки задушить Эритрею, перерезав движение коммерческих воздушных судов, а также доступ со стороны моря к портам Массауа и Асэб за счет угрозы нанесения неизбирательных ударов с воздуха в эритрейском воздушном пространстве, представляют собой акт войны и привели к возникновению весьма опасной ситуации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
since then, mr. gbagbo's "government " has taken sustained measures to strangulate unoci operations, including by denying the mission access to vital supplies. it has denied customs clearance for supplies at the port, cut off fuel supplies and prevented united nations personnel from gaining access to the golf hotel when they have attempted to deliver supplies for the unoci military and police personnel stationed there.
c тех пор > гна Гбагбо принимало последовательные меры по подрыву деятельности ОООНКИ, в том числе отказывая миссии в доступе к жизненно важным видам снабжения. > не давало разрешения на таможенную очистку предметов снабжения в порту, прекращало снабжение топливом и не допускало сотрудников Организации Объединенных Наций в гостиницу >, когда они пытались забрать находившиеся там поставки и предметы снабжения, предназначенные для военного и полицейского персонала ОООНКИ.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting