From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it was based on a z80 cpu.
Она была основана на центральном процессоре z80.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the usda system is based on a photographic scale.
Система usda основана на фотографической шкале.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
85. the study was mainly based on secondary information.
85. Исследование проводилось в основном путем изучения вторичных данных.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the work was based on a multilingual approach.
Данная работа опирается на многоязычный подход.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
my decision was based on a dealer recommendation
Моё решение было основано на рекомендации продавца
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contributions to the fund shall be based on a scale of assessment.
26. Взносы в Фонд рассчитываются по шкале начисленных взносов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the percentage available was scored on a scale ranging from 0 per cent to 80+ per cent.
Процентные показатели рассчитывались по шкале, варьирующейся от 0 до 80 и более процентов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the study was to be based on information solicited from member states.
Это исследование должно основываться на информации, запрошенной у государств-членов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the study was based on inquiries among approximately 60 experts in various cantons.
В основе этого исследования лежат ответы, полученные на вопросник, направленный примерно 60 экспертам в различных кантонах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the study was based on interviews with 10,000 children and adults across somalia.
Это исследование основано на результатах опросов 10 000 детей и взрослых на всей территории Сомали.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the design of the model was based on a study of aerodynamics.
Дизайн данной модели основывался на законах и основах аэродинамики.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this study was not based on recorded cases but on the statements of the persons surveyed.
Это исследования основывается на ответах респондентов, а не зарегистрированных данных.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the level of participation could be evaluated on a scale ranging from very limited to considerable.
Уровень участия мог быть оценен по шкале значений от весьма ограниченного до самого активного участия.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it was based on a combination of findings from thematic and country studies.
Этот обзор был основан на выводах, сделанных в ряде тематических и страновых исследований.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the study was based on the outcome of a questionnaire discussed during the fifth session of the working party on land administration.
Это исследование подготовлено на основе ответов на вопросник, обсуждавшихся в ходе пятой сессии Рабочей группы по управлению земельными ресурсами.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he claims it's done based on a unesco study
Он заявил, что оно основано на исследовании ЮНЕСКО
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
since the peacekeeping scale was based on the regular budget scale, discussion of the two was intimately linked.
Поскольку шкала взносов на операции по поддержанию мира основывается на шкале взносов в регулярный бюджет, обсуждение этих двух вопросов тесно взаимосвязано.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
iii. illustrative machine scale based on a change in the statistical
iii. Иллюстративная машинная шкала на основе изменения базисного
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6. the discussion was based on a series of commissioned introductory reports and country case studies.
6. Обсуждение велось на основе ряда предварительно заказанных вступительных докладов и страновых тематических исследований.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
previous rate was based on actual past expenditure while proposed rate is based on mid-point of revised salary scale.
Предыдущая ставка основывалась на фактических прошлых затратах, в то время как предлагаемая ставка основывается на медианном значении пересмотренной шкалы окладов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: