Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
general supplie
Вещевой рынок
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
your caligraphy supplie
Твоя каллиграфическая подставка
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
plentiful “ food supplie
Обильная « мера хлеба
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prepare emergency supplie
Подготовьте набор предметов первой необходимости
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wedding & party supplie
Продукция для свадеб и вечеринок
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we're running out of supplie
У нас запасы истощаются
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tom went into town to buy some supplie
Том пошёл в город, чтобы купить кое-какие припасы
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
mitsuo shiozaki distributes relief supplie
Мицуо Сиозаки раздает средства помощи
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
other branches also generously contributed supplie
Если бы их поставить один за другим , то вереница была бы длиной в @num@ километров
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i actually borrowed from my kids school supplie
Я вообще-то одолжил её из школьных принадлежностей моих детей
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eun jo, i need something from some of your supplie
Ын Чжо, мне нужно кое-что из твоих вещей
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
funds were also sent to gizo to buy emergency supplie
На остров Гизо были отравлены денежные средства на покупку предметов первой необходимости
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't stick on here if he cuts off supplie
Я не могу придерживаться здесь, если он отрезает поставок
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he said the rescue stations have doctors and medical supplie
Он сказал, что на спасательных станциях есть доктора и медикаменты
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm going to town for flour and other supplie
Я иду в город за мукой и другими припасами
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in all , the convoy delivered some @num@ tons of supplie
Всего , автоколонна привезла @num@ тонны продовольствия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how would he obtain scrolls for study or buy writing supplie
Как бы он доставал свитки для изучения или покупал письменные принадлежности
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for our expedition to come, we did have some leisure in purchasing supplie
Перед экспедицией у нас было немного свободного времени для того, чтобы совершить необходимые покупки
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i got myself to the art store, and i just went nuts buying supplie
Я пошёл в магазин художественного инвентаря и скупил материалы словно сумасшедший
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evidently because this made for a more efficient distribution of the remaining food supplie
Очевидно , потому , что это помогало лучше распределять оставшиеся запасы еды
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: