Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he could be changed tactically.
Его можно было переиграть тактически.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it’s tactically and strategically challenging.
Она тактически и стратегически сложная.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
drop bombs tactically to give yourself an advantage.
drop бомбы тактически, чтобы обеспечить себе преимущество.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it gets them coordination and helps them improve tactically.
Это и координация движения, и развитие в тактическом плане.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and someone is much better prepared tactically and organizationally.
А кто-то намного лучше подготовлен тактически и организационно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
crimes are thus tactically organized for obtaining illegal earnings.
Таким образом расчетливо организуются преступления с целью получения незаконных доходов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- certainly. apparently, incorrectly tactically i constructed fight.
- Конечно. Судя по всему, неправильно тактически построила схватку.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tactically, i recommend the manual that our bright hopper led with
Тактически предлагаю план, которому следовал Брайт Хоппер
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
they are tactically and operationally effective but are not yet fully sustainable.
Они эффективны в оперативно-тактическом плане, но еще не в полной мере самодостаточны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neither tactically nor organizationally can anything be either good or bad in itself.
Ни в области тактики, ни в области организации нет ничего, что было бы хорошим или плохим само по себе.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but today i want to say that this issue cannot be addressed tactically and occasionally.
Тем не менее, сегодня я хотел бы заявить о том, что эту проблему невозможно решать тактически и время от времени.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
each partner should engage tactically, according to its specific interest, expertise and capabilities.
Каждый из партнеров должен руководствоваться своей тактикой с учетом своих конкретных интересов, опыта и возможностей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, these ships can secretly put minefields in tactically important locations by using invisibility.
Помимо этого, используя невидимость, данные корабли могут скрытно выставлять минные поля в тактически важных местах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
format of fights such is that well prepared technically, tactically and physically the athlete can show the best qualities.
Формат схваток таков, что хорошо подготовленный технически, тактически и физически спортсмен может проявить свои лучшие качества.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tactically, he argues, this is the only way for al qaeda to achieve its ultimate goal of taking power.
Он аргументирует это тем, что это единственный путь для Аль-Каиды в достижении их основной цели по захвату власти.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
condition white: you're going along minding your own business, not tactically aware of your surroundings.
condition white: you're going along minding your own business, not tactically aware of your surroundings.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in raising the stakes russia is seeking strategically to balance its roles and tactically to use the threat of disengagement to exert pressure on the conflicting parties.
Поднимая ставки в игре, Россия стремится, стратегически, сбалансировать свою роль, тактически - использовать угрозу своего "ухода" для нажима на стороны конфликта.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. insurgent activity has increased markedly during the period with opposition forces proving capable of mounting tactically coordinated attacks in large numbers in the south and east.
4. В отчетный период действия мятежников заметно активизировались: силы оппозиции доказали свою способность совершать многочисленные нападения, координируемые на тактическом уровне, на юге и востоке страны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in this connection the national commissioner of police endeavours to utilize all the experiences gained with a view to developing the tactically most appropriate task force concept that also satisfies the requirement of protection of human rights.
В этой связи комиссар национальной полиции использует весь накопленный опыт в целях разработки наиболее приемлемой с тактической точки зрения концепции применения силы, удовлетворяющей, помимо прочего, требованиям защиты прав человека.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it should be noted that this constitutional provision is interpreted as applying solely to persons who commit offences against the state and the international community and that it tactically limits the privileges and benefits received when refugee status is granted.
Важно учитывать, что толкование этого положения Конституции касается исключительно лиц, которые совершают преступления в нарушение государственных норм и норм международного сообщества, ограничивая соответствующим образом привилегии и льготы, которые предоставляются в момент получения убежища.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: