From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take off your shoes.
[[Аллах сообщил Мусе о том, что является его Господом, и повелел ему подготовиться к общению с Ним. Мусе было велено снять обувь, потому что он находился в пречистой и почитаемой долине Тува.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please take off your shoes.
Пожалуйста, снимите вашу обувь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you need not take off your shoes.
Не нужно разуваться.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please take your shoes off
Разуйтесь, пожалуйста
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
take off your coat.
Снимите пальто.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
take off your coat!
take off your coat!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
— take off your bags.
— Снимайте сумки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i—i am your lord. take off your shoes.
Воистину, Я - твой Господь, сними же свои сандалии!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you both kicked off your shoes.
you both kicked off your shoes.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
take off your jacket
надень шапку и получить там
Last Update: 2013-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oi, take off your shoe
Эй, сними обувь
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where did you take your shoes off
Где Вы сняли свою обувь
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please take off your coat
Снимите пальто, пожалуйста
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so take off your sandals.
[[Аллах сообщил Мусе о том, что является его Господом, и повелел ему подготовиться к общению с Ним. Мусе было велено снять обувь, потому что он находился в пречистой и почитаемой долине Тува.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20:12 i—i am your lord. take off your shoes.
20:12 Воистину, Я - твой Господь. Сними же свою обувь. Ты находишься в священной долине Тува (Това).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can take off your glasse
Ты можешь снять свои очки
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take off your shoes. you are in the sacred valley, tuwa!
Скинь же свою обувь, ибо ты находишься в священной долине Тува.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. take off your right shoe.
1. Снимите правый ботинок.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so take off your shoes, you are in the sacred valley, tuwa.
Ведь ты находишься в священной долине Тува.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please take off your muddy boot
Пожалуйста, сними свои грязные ботинки
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: