Results for taken together translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

taken together

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

[questions 2 and 5 taken together.]

Russian

[Вопросы 2 и 5 вместе взятые]

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(items 3 & 13 will be taken together)

Russian

(Пункты 3 и 13 будут рассматриваться вместе)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now , even taken together , they appear anti - climactic

Russian

Теперь , даже взятые все вместе , они кажутся разочаровывающими

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

taken together these elements shapes innovation governance.

Russian

Вместе взятые эти элементы формируют систему управления инновационной деятельностью.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the young man had been taken together with 15 other men.

Russian

Указанного молодого человека забрали вместе с 15 другими.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

21 arts. 8.4, 18.1 and 17.2, taken together.

Russian

21 Пункт 4 статьи 8, пункт 1 статьи 18 и пункт 2 статьи 17 в своей совокупности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

taken together, these changes provided the following benefits:

Russian

Вместе эти изменения дали следующие положительные результаты:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

taken together, data comparisons across countries are frequently unreliable.

Russian

В целом сопоставление данных по странам часто оказывается недостоверным.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

all these factors taken together yield a good economic effect.

Russian

Все это в итоге дает хороший экономический эффект.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but taken together, they amount to a new way of doing business.

Russian

Однако, вместе взятые, они показывают новое направление нашей дальнейшей деятельности.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a nation constitutes the combination of all these characteristics taken together.

Russian

Нация представляет сочетание всех признаков, взятых вместе.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: action on all proposals is taken together after thematic discussion of

Russian

:: Решения сразу по всем предложениям принимаются после тематического обсуждения пунктов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each division was represented and decisions on the installation exercise were taken together

Russian

В состав рабочей группы вошли также сотрудники всех отделов, и решение по поводу введения в употребление системы было принято совместно

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

28. taken together, these sources suggest the following draft conclusion:

Russian

28. В совокупности эти источники позволяют сформулировать следующий проект вывода:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

taken together these comprised 63 per cent of the total of 4,060 recommendations.

Russian

На них пришлось 63 процента из 4060 рекомендаций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. taken together, these initiatives signal a clear movement towards democracy.

Russian

10. В своей совокупности эти инициативы со всей очевидностью свидетельствуют о начавшемся движении в направлении установления демократии.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12. these three policy documents taken together form an international framework on ageing.

Russian

12. В целом, эти три программных документа представляют собой международные рамки по проблемам старения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

acts which, taken together, constitute an international crime are committed by various individuals.

Russian

Действия, которые в совокупности составляют международное преступление, совершаются разными индивидами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

taken together, the information contained in the reports does, however, indicate emerging trends.

Russian

Вся содержащаяся в докладах информация позволяет, однако, выделить намечающиеся тенденции.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

taken together, all other member states had reduced their unpaid amounts by $85 million.

Russian

Все другие государства-члены, вместе взятые, сократили невыплаченные ими суммы на 85 млн. долл. США.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,034,298,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK