From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that policy is now in tatters.
Эта политика теперь сильно износилась.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
№ 8. skeletons in rags and tatters
№ 8. Скелеты в рубище
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
photo № 8. skeletons in rags and tatters
Фото № 8. Скелеты в рубище
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but chen’s legacy was already in tatters.
Но наследие Чэня уже разорвано в клочья.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
only her clothes were in tatters, but her body was fine
Только её одежда была в лохмотьях, но тело было в порядке
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
let them pack their dirty tatters and leave forever
Пусть собирают свои грязные лохмотья и убираются
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but today the hejaz railway lies in tatters, ruins.
Но в наше время, Хиджаззская ж/д лежит в клочьях, руинах.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but it was soon in tatters, and the world moved to generalized floating.
Однако очень скоро оно было разорвано, а мир пустился в свободное плавание.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the european strategy is in tatters – and not only on the transatlantic front.
Европейская стратегия разорвана в клочья ‑ и не только на трансатлантическом фронте.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
all around you the dark ones are imploding and their chain of command is in tatters.
Окружающие вас со всех сторон Темные силы взрываются, и цепи их управления рвутся в клочья.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
my second daughter had collided with a truck and her face was swollen and her lips in tatters.
Вторая дочь попала под грузовой автомобиль.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but books, unfortunately, were reverted backwards, and some of them were read to tatters and smudges.
Но книги, к сожалению, возвращались назад, причем некоторые из них были зачитаны до дыр.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the palestinian economy is in tatters and stands little chance of recovery unless immediate action is taken.
Палестинская экономика полностью разрушена и не оставляет практически никаких надежд на восстановление, если не будут приняты срочные меры.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
many of her experienced nobles were dead and the economy which had barely begun to recover from the earlier wars was once again in tatters.
Многие из его опытных дворян были мертвы, и экономика, которая едва начала оправляться от предыдущих войн, снова лежала в руинах.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
today, a democratic transition that the west sought to portray as a model that other arab nations could emulate lies in tatters.
На сегодняшний день переход к демократии, который на Западе пытаются представить в качестве модели, которой могли бы подражать другие арабские страны, лежит в руинах.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
it had flown right through the camouflage screen, leaving it in tatters, all about a minute after the battle started, give or take
Оно пролетело прямо сквозь камуфляжный экран, превращая его в лохмотья, спустя минуту после начала сражения, плюс-минус
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as a jewish rabbi, paul’s reputation would be in tatters if he went - but paul had kingdom values!
Согласие нанесло бы репутации Павла как еврейского раввина непоправимый ущерб, но у Павла были ценности Царства!
Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
one of the palestinian red cross volunteers thought that the martyr might be her brother, saying that her brother was wearing clothing which matched the tatters found on the body of the martyr.
В этот момент одной из добровольцев Палестинского общества Красного Креста пришла в голову мысль о том, что этот мученик, возможно, является ее братом, поскольку, по ее словам, одежда его брата была похожа на остатки одежды, обнаруженной на теле мученика.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, america’s strategic partnership with pakistan, where obama won a significant symbolic victory by eliminating osama bin laden, is in tatters.
Между тем, стратегическое партнерство Америки с Пакистаном, где Обама добился значительной символической победы – устранения Усамы бен Ладена, на данный момент находится в руинах.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
it does not take a prophet to predict that the latest chapter of the euro crisis will leave germany’s austerity policy in tatters – unless merkel really wants to take the enormous risk of letting the euro fail
Не надо быть пророком, чтобы предсказать, что последняя глава кризиса евро раздробит жёсткую экономию Германии в пух и прах, если предполагать, что Меркель действительно не хочет взять на себя огромный риск, позволяя евро рухнуть
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: