Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
recent media reports that the government of the united states of america is considering setting up parallel courts to deal with terroristrelated offences are matters of grave concern.
39. Поводом для серьезного беспокойства является также недавнее сообщение прессы о том, что правительство Соединенных Штатов Америки рассматривает идею учреждения параллельных судов для рассмотрения преступлений, связанных с терроризмом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
those concerns were echoed by ai for which, the very broad definition of what may constitute terrorist activity and the very broad penalization of terroristrelated offences, undermine and excessively restrict human rights and fundamental freedoms.
Аналогичную озабоченность выразила Международная амнистия123, которая считает, что весьма широкое определение, под которое может подпадать террористическая деятельность, и весьма широкая классификация относящихся к терроризму правонарушений в качестве уголовных преступлений подрывают и чрезмерно ограничивают права человека и основные свободы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
54. the transfer practice, also known as "rendition " or "extraordinary rendition ", is supposed to be a counter-terrorism technique, whereby individuals suspected of involvement in a terroristrelated activity are transferred by one government to others.
54. Такая практика перемещений, которая также известна как "выдача " или "чрезвычайная выдача ", задумана в качестве контртеррористического метода, в соответствии с которым лица, подозреваемые в участии в связанной с терроризмом деятельности, переводятся из сферы ведения одного правительства в сферу ведения другого.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting