Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tom is too poor to marry mary
Том слишком беден, чтобы жениться на Мэри
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tom is too poor to hire a lawyer
Том слишком беден, чтобы нанять адвоката
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the investors will therefore have to pay back the dividends in full.
Поэтому, вкладчики должны возвратить полную сумму выплаты.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tom wants to pay back the money he owe
Том хочет вернуть деньги, которые должен
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i just have them to pay back the unpaid accumulated tab
Я просто должна заставить их расплатиться по счетам
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how to proceed when the person intentionally delays to pay you back the debt?
Как вести себя с братом, который изнасиловал тебя в детстве?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to be honest, i am at my limits just trying to pay back the debts that hitagi's mother accumulated
Честно говоря, моих сил едва хватает, чтобы возвращать долги её матери
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
if the borrowers do not have the money to pay back, the foodstuffs sent by their relatives are confiscated
Если заемщик не платит долг, то у него забирают передачи от родственников
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he tried to do whatever he could to pay back the grace he received.
Он пытается делать все, что в его силах, чтобы не быть неблагодарным за полученную им благодать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
here the family is having a fight about how they are going to pay the bills; the rent, the funeral costs, and derek is caught in the middle
Здесь семья думает о том, как оплачивать счета: аренду, расходы на похороны; и Дерек в центре этого
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
she came to enjoy good health by the grace of god. she has endeavored to pay back the grace since her childhood.
Она обрела доброе здоровье по благодати Божьей. С самого детства она старалась отплатить за полученную благодать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
70. the first thing you have to take into consideration is that banks want to be sure about your ability to pay back the loan and the precise purpose of the bank loan.
70. Во-первых, вам нужно учитывать, что банк хочет быть уверенным в вашей способности выплатить ссуду и четко представлять себе цель выдаваемой ссуды.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
17. the agency must produce housing very cost-effectively for the intended target group to be able to pay back the mortgage.
17. Агентство должно обеспечивать высокорентабельное строительство жилья, предназначенного для представителей определенной целевой группы населения, с тем чтобы они могли выплачивать ссуды, полученные под залог недвижимости.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he realizes that there is a genuine need but suspects that simon will not be able to pay back the money because he has a struggle just to feed his family
Он видит , что брату действительно нужны деньги , однако то , что он сможет их получить обратно , кажется маловероятным , ведь Симон из последних сил трудится , чтобы только прокормить свою семью
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
195. bank loans are granted in denmark on the basis of an assessment of the individual’s ability to pay back the loan with interest.
195. Банковские займы в Дании предоставляются на основе оценки возможностей кредитора погасить долг с процентами.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
his brother can pay back his debt only when he loves his brother enough to pay back the debt even if he is to sustain losses himself.
Она может заплатить долги брата, только если любит его настолько, что готова поступить так даже себе в убыток.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
fifty women had used the credit to travel to china to buy merchandise, which they had sold on returning home; the earned income was then used to pay back the bank loan.
Пятьдесят женщин использовали кредит для поездки в Китай с целью закупки товаров, которые они продали по возвращению домой; затем полученные доходы использовались для оплаты банковского займа.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
too often, people with access to electricity cannot afford to buy the necessary equipment to use it or the quality of power supply is too poor to provide a reliable alternative to traditional energy sources.
Очень часто люди, имеющие доступ к электричеству, не могут позволить себе приобрести необходимое оборудование для его использования или же качество электроснабжения такое низкое, что оно не может служить надежной альтернативой традиционным источникам энергии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if a brother is to be punished by law for being delinquent on his debt payments, he can avoid punishment if his wealthy sister pays back the debt on his behalf.
Если за нарушение своих долговых обязательств брат должен по закону понести наказание, то он может избежать кары, если его состоятельная сестра погасит его долг.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if a brother is to be punished by law for being delinquent in repayment of his debt, he can avoid punishment if his wealthy older brother pays back the debt on his behalf.
Если за нарушение своих долговых обязательств брат должен по закону понести наказание, то он может избежать кары, если его состоятельная сестра погасит его долг.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: