Results for this would run counter to common ... translation from English to Russian

English

Translate

this would run counter to common sense

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

this would not run counter to the unicef policy to support the poor.

Russian

Это не будет противоречить политике ЮНИСЕФ, направленной на поддержку малоимущего населения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no wonder , then , that this unscriptural teaching has always run counter to the common sense of sincere christian

Russian

Неудивительно , что это небиблейское учение всегда вызывало неприятие у искренних верующих

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such a result would run counter to basic good faith standards.

Russian

Возможность подобного отказа противоречила бы базовым стандартам добросовестности.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assessed contributions for administrative expenditures would run counter to that principle.

Russian

Финансирование административных расходов за счет начисленных взносов будет противоречить этому принципу.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such activities would run counter to international law and united nations resolutions.

Russian

Такая деятельность противоречит международному праву и резолюциям Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the opt-in regime would run counter to the fundamental concept of the statute.

Russian

Режим неавтоматического выбора будет противоречить основополагающей концепции Статута.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that would run counter to the principles of universality and interdependence of all human rights.

Russian

Это противоречило бы принципам универсальности и взаимозависимости всех прав человека.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, too, runs counter to the economic mainstream

Russian

Это также противоречит популярным сейчас экономическим концепциям

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, in our view, runs counter to international law.

Russian

На наш взгляд, это противоречит международному праву.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a strike would be incompatible with this duty of loyalty and would run counter to the purpose of a professional civil service.

Russian

Забастовка была бы несовместима с этим долгом лояльности и противоречила бы цели профессиональной гражданской службы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

43. the creation of an ad hoc advisory panel would also have financial implications and would run counter to efforts to make the common system simpler.

Russian

43. Создание консультативной группы ad hoc будет также иметь финансовые последствия и идти вразрез с усилиями по упрощению общей системы.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that arrogant attempt was in violation of general assembly resolution 46/1 and also ran counter to common sense and courtesy.

Russian

Эта наглая попытка идет вразрез с положениями резолюции 46/1 Генеральной Ассамблеи, а также противоречит здравому смыслу и свидетельствует о неуважительном отношении.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise the administration of criminal justice in the federal republic would run counter to its own rule of law premises.

Russian

Иначе отправление уголовного правосудия в Федеративной Республике вступало бы в противоречие с ее собственными основами законности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he hoped he had misunderstood, because a law that would run counter to the covenant should be challengeable at any time.

Russian

Он хотел бы надеяться, что он неправильно понял суть вопроса, поскольку возможность оспаривания закона, противоречащего положениям Пакта, должна существовать всегда.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to common sense, more uncertainty about the common value results in lower efficiency.

Russian

Согласно здравому смыслу, чем больше неопределенность у участника относительно того, насколько ценен для него объект, тем больше потери эффективности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even supposing that such a law existed, it would run counter to the principle of nullum crimen, nulla poena sine lege.

Russian

Даже если предположить, что такое право существует, оно противоречило бы принципу nullum crimmen, nulla poena sine lege.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an isolationist policy that separates the various tracks would run counter to the principle of a comprehensive peace and will never achieve it.

Russian

Изоляционистская политика, отделяющая различные направления друг от друга, противоречила бы принципу всеобъемлемлющего мира и никогда не позволила бы достичь его.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any other approach risks artificially dividing international law into separate fields, which would run counter to the systemic nature of international law.

Russian

Применение любого другого подхода чревато искусственным разделением международного права на отдельные области, а это противоречило бы его системному характеру.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

furthermore, this approach would run counter to the policy underlying articles 11 and 12, since assignees would need to examine documents to ensure that receivables are assignable.

Russian

Кроме того, такой подход будет противоречить принципам, лежащим в основе статей 11 и 12, поскольку цессионариям необходимо будет изучать документы для определения того, подлежит ли дебиторская задолженность уступке.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for parties, after gathering everyone's share, loot is shared among members according to common sense

Russian

Если все происходит в группе, но вся магия, собранная её участниками, в равной доле делится между ними

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,160,138,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK