Results for to step over translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

to step over

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

step over

Russian

step over

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

step over (f10)

Russian

Перейти (f10)

Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

go to step 6.

Russian

Перейти к шагу 6.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

step to step - help

Russian

Шаг к шагу - помощи

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

i had to step over a high threshold

Russian

Я переступил через высокий порог

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

dso: step over instruction

Russian

dso: Выполнить инструкцию без входа внутрь (step over)

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

to step into the light

Russian

Вернуться к началу

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

backups have to step up.

Russian

Резервные копии должны подойти.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

so let's go to step one.

Russian

Начнем с самого начала.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

now i want to step back a bit

Russian

А сейчас я хочу уйти немного в сторону

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

governments need to step up efforts.

Russian

Правительством также необходимо активизировать свои усилия.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

(i) knows when to step back;

Russian

i) способность своевременно отступить;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

kunihiko who tries to step forward

Russian

Кунихико который уже начал двигаться вперед

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

paul was told : “ step over into macedonia

Russian

Ему было сказано : « Перейди в Македонию

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

i didn't mean to step on your foot

Russian

Я не нарочно тебе на ногу наступил

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

if you want to upgrade go to step 1.

Russian

Если нет, вернитесь к шагу 1.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

"director of the louvre to step down"

Russian

"Директор Лувра уйти в отставку (director of the louvre to step down)"

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

paul may have used such a craft to “ step over into macedonia ” from troa

Russian

Возможно , Павел воспользовался таким судном , чтобы добраться из Трои до Македонии

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

tom didn't mean to step on mary's foot

Russian

Том не хотел наступить Мэри на ногу

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

English

all critical data is carried foward step to step.

Russian

Все критически важные данные переходят с одного этапа на другой.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Eugene@irnok.net

Get a better translation with
7,788,292,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK