Results for todorović translation from English to Russian

English

Translate

todorović

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

simić/todorović

Russian

Симич/Тодорович

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

simić and todorović

Russian

Симич и Тодорович

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(o) simić/todorović

Russian

o) Симич/Тодорович

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stevan todorović: g., v., c.

Russian

Стефан Тодорович: с., н., п.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

simić (todorović) interlocutory appeal6

Russian

Промежуточная апелляция по делу Симича (Тодоровича)6

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

todoroviĆ et al. ( "bosanski Šamac ")

Russian

#Тодорович и др. (>)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

aleksandar todorović 32 317 6 6 0 2 1 4 0 0 0

Russian

igors Āriņš 28 409 5 25 6 0 2 0 0 0 0

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stevan todorović was transferred on 11 december 2001.

Russian

Стеван Тодорович был переведен 11 декабря 2001 года.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, todorović subsequently entered into a plea agreement with the prosecution.

Russian

Однако Тодорович впоследствии заключил с обвинением соглашение о признании себя виновным.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

branko todorović, head of the helsinki committee for human rights in republika srpska

Russian

Гн Бранко Тодорович, руководитель отделения Хельсинкского комитета в защиту прав человека в Республике Сербской

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

53. the accused stevan todorović has filed a number of motions challenging the legality of his arrest.

Russian

53. Обвиняемый Стеван Тодорович подал несколько ходатайств, в которых оспаривалась законность его ареста.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c slobodan miljković, blagoje simić, milan simić, miroslav tadić, stevan todorović and simo zarić.

Russian

c Слободан Милькович, Благое Симич, Милан Симич, Мирослав Тадич, Стефан Тодорович и Симо Зарич.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following the resignation of judge bennouna, judge fassi fihri was assigned to both the simić and the todorović cases on 15 march.

Russian

После ухода в отставку судьи Беннуны дела как Симича, так и Тодоровича были переданы 15 марта судье Фасси Фихри.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

president meron granted requests for early release for miroslav tadić on 3 november 2004, miroslav kvočka on 30 march 2005 and stevan todorović on 22 june.

Russian

Председатель Трибунала Мерон удовлетворил просьбы о досрочном освобождении Мирослава Тадича 3 ноября 2004 года, Мирослава Квочки -- 30 марта 2005 года и Стевана Тодоровича -- 22 июня.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. the president granted requests for early release for miroslav tadić on 3 november 2004, miroslav kvočka on 30 march 2005 and stevan todorović on 22 june 2005.

Russian

16. Председатель удовлетворил ходатайство о досрочном освобождении Мирослава Тадича 3 ноября 2004 года, Мирослава Квочки 30 марта 2005 года и Стевана Тодоровича 22 июня 2005 года.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the trial chamber subsequently dismissed an application by stevan todorović for an order to icrc for the production of documents and the identity of witnesses who visited bosanski Šamac, based on that prior decision.

Russian

Впоследствии Судебная камера отклонила ходатайство Стевана Тедоровича о вынесении постановления о том, что МККК должен представить документы и указать личность свидетелей, которые посетили Басански Шамац, на основе этого предыдущего решения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was also a condition of the agreement that todorović would cooperate with the prosecution and testify for the prosecution in other proceedings before the tribunal. on 13 december 2000, todorović appeared before judge robinson to enter a guilty plea to count 1 of the indictment.

Russian

Одно из условий Соглашения заключалось также в том, что Тодорович будет сотрудничать с обвинением и даст показания на стороне обвинения по другим делам, рассматриваемым Трибуналом. 13 декабря 2000 года Тодорович предстал перед судьей Робинсоном, с тем чтобы признать себя виновным по пункту 1 обвинительного заключения.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

23 january 2006: a bomb was thrown into the courtyard of the family house of vice-chairman of the coordination centre for kosovo and metohija of the republic of serbia milorad todorović in the village of cernica near gnjilane.

Russian

23 января 2006 года: во двор дома, принадлежащего семье заместителя Председателя Координационного центра по Косово и Метохии Республики Сербия Милорада Тодоровича в деревне Церница близ Гнилане была брошена бомба.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

47. milan simić, miroslav tadić, simo zarić and stevan todorović are jointly charged, with an additional accused blagoje simić, who is still at large, in the bosanski Šamac indictment.

Russian

47. В обвинительном заключении, связанном с делом о Босански-Шамаце, предъявлены обвинения одновременно Милану Симичу, Мирославу Тадичу, Симо Заричу и Стевану Тодоровичу, а также еще одному обвиняемому - Благое Симичу, который по-прежнему находится на свободе.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

103. in addition, during the previous reporting period, leave to appeal was granted in the simić (todorović) interlocutory appeal4 under rule 73; however, the decision on the merits was delivered during this reporting period.

Russian

103. Кроме того, в течение предыдущего отчетного периода разрешение на подачу апелляции было предоставлено по промежуточной апелляции по делу Симича (Тодоровича)4 согласно правилу 73, однако решение по существу было вынесено в течение настоящего отчетного периода.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,737,805 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK