From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
according to yoshihiko yamada, a tokai university professor, now is the right time to speed up negotiations with russia.
Как считает профессор университета Токай Есихико Ямада, сейчас самое время форсировать переговоры с Россией.
at youthful age, at insistance of the grandfather, yasukhiro it was sent to tokyo where it arrived in school at university tokai.
В юношеском возрасте, по настоянию деда, Ясухиро был отправлен в Токио, где он поступил в школу при Университете Токай.
except for the japanese facility (tokai), all currently operating plants are in either nws or non-npt states.
За исключением японской установки (Токаи), все эксплуатируемые в настоящее время заводы находятся либо в ГОЯО, либо в государствах, не являющихся участниками ДНЯО.
the events of 30 september 1999, when an accident had occurred at the uranium processing plant in tokai-mura, were still fresh in the minds of japanese people.
В памяти японцев еще свежи события 30 сентября 1999 года, когда произошла авария на урановом заводе в Токаймуре.
the automobile club de l'ouest and rolex are proud to have presented this trophy to this year’s winner, professor yoshimasa hayashi from tokai university, japan.
automobile club de l'ouest и rolex с гордостью передали этот приз победителю этого года – профессору Есимаса Хаяси из Токийского Университета в Японии.
a thorough investigation had been carried out into the serious nuclear accident in tokai-mura in september 1999. his government had made recommendations for prevention of similar accidents and was ready to share the information and lessons learned from the accident with other countries.
Серьезная ядерная авария, имевшая место в сентябре 1999 года в Токаи-мура, стала предметом углубленного расследования; правительство Японии представило рекомендации с целью избежать подобного рода инцидентов в будущем и готова предоставить в распоряжение других стран информацию и уроки, извлеченные в результате этой аварии.
(d) mongolia participated in the following two iaea training courses: (i) an international training course on implementing state systems of accounting for, and control of, nuclear material for states with small quantities protocols, held in santa fe, new mexico, united states, from 17 to 21 october 2011; and (ii) a regional training course, held in tokai, japan, from 18 to 29 october 2010, on state systems of accounting for, and control of, nuclear material for countries from the far east, south-east asia and the pacific.
d) Монголия участвовала в работе следующих двух учебных курсов, организованных МАГАТЭ: i) международных учебных курсов по созданию государственной системы отчетности и контроля за ядерными материалами в государствах, подпадающих под действие протокола о малых количествах, организованных в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, Соединенные Штаты Америки, 17 - 21 октября 2011 года; и ii) региональных учебных курсов, проведенных в Токио, Япония, с 18 по 29 октября 2010 года и посвященных созданию государственных систем отчетности и контроля за ядерными материалами в странах Дальнего Востока, Юго-Западной Азии и Тихоокеанского региона.