Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
transgressed shoreface
Трансгрессивная предфронтальная зона пляжа
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
then he who transgressed
А преступившему дозволенное
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you want to be transgressed
Вы хотите выйти за рамки
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we had indeed transgressed.
Воистину, мы ослушались [Аллаха].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, he has transgressed.
[[Он преступил границы дозволенного, исповедуя неверие, совершая беззаконие и причиняя людям страдания.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
# i have not transgressed law.
* Я не преступил [Закон].
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, he has transgressed."
Ведь Фараон преступил все пределы в своём неверии, беззаконии и несправедливости".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so as for he who transgressed
А преступившему дозволенное
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for that they repeatedly transgressed.
И низвели Мы на них наказание с неба за их нечестивость, несправедливость и нарушение границ, дозволенных Аллахом.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and saul said, you have transgressed;
И сказал Саул: вы согрешили;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and one who transgressed all bounds.
Воистину, он был одним из тех, кто излишествует.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we have transgressed and have rebelled;
Мы грешили и упорствовали,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
go to pharaoh; he has transgressed.”
(Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the shepherds transgressed against me;
и пастыри отпали от Меня,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
lo! he hath transgressed (the bounds).
[[Он преступил границы дозволенного, исповедуя неверие, совершая беззаконие и причиняя людям страдания.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact, you have transgressed the limits.”
В этом вы преступили всякие пределы, выйдя за рамки человеческой природы, совершая то, что не делают даже животные".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then we took vengeance upon those who transgressed.
Но народы опровергали призывы Наших посланников и считали их лжецами. Мы погубили тех, кто грешил и не поклонялся Нам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"go to pharaoh. indeed, he has transgressed.
«Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ye all have transgressed against me, saith jehovah.
все вы отпали от Меня, говорит Иегова.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
go to pharaoh; he has transgressed all bounds."
(Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting