From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
people or zombies tend to move these
Обычно их переносят люди или зомби
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i try to move each one
Я попыталась использовать каждый из них
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we have to redouble our efforts to move these negotiations forward.
Нам нужно удвоить свои усилия, с тем чтобы продвинуть эти переговоры.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please try to move your arm
Пожалуйста, попробуй подвигать рукой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to move these pieces you have one empty space.
Для перемещения этих частей у вас есть пустое пространство.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i try to send an order to move after entering the thread
Я послала приказ сдвинутся паутине
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
try to not hit the rocks. use the "arrows" to move.
Старайтесь не попал в скалах. Используйте "стрелки", чтобы двигаться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we first try to shake his hands , then my wife tries to place his hands on her head
Сначала мы пытаемся пожать ему руку , затем моя жена пробует положить его руки на свою голову
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
but our commanders did not try to determine the situation and we begun to move down.
Но наше командование никаких уточнений не предприняло, мы начали спускаться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"it caught me, and i try to forget about it and to move further.
"Он поймал меня, и я пытаюсь забыть об этом и двигаться дальше.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but then all began to shake to me a hand, and i understood that all and indeed.
Но затем все стали жать мне руку, и я понял, что все и так и есть.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i try to move her mana, but it doesn’t budge
И я пробовал переместить её ману, но она не поддалась
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
then, you first have to try to move their hearts with love.
Прежде всего вы должны стараться любовью смягчить их сердца.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but if we don’t try to move onto these markets, nothing good will be accomplished,” believes the official.
Рынки сложные, сложна и конъюнктура глобального рынка. Но если не двигаться, не пытаться пробиваться на эти рынки, то у нас ничего не получится", - считает Владимир Улахович.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
music anywhere you want it-usb connectivity makes it easy to move these from room to room with your laptop.
Музыка будет там, где вы захотите, ведь usb-подключение позволяет легко переносить колонки из комнаты в комнату вместе с ноутбуком.
Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
clearly there is room for improved performance, and no shortage of practical ideas on how to move these items forward.
Очевидно, что существуют возможности для улучшения работы и нет недостатка в практических идеях о том, как добиться прогресса на этих направлениях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
while i let ruu and lime outside, i’m watching triss try to move her mana
И вот пока Руу и Лайм гуляли снаружи, я наблюдал за Трисс, пытающейся переместить свою ману
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i myself made use of every opportunity in order to try to move our work forward in this field.
Сама я использовала всякие возможности для того, чтобы продвинуть нашу работу в этой сфере.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if he's successful, which most likely will happen, he will have more room to try to move some of these things ahead, including getting prisoners released
Если он сможет, что весьма вероятно, у него будет больше возможностей пытаться двигаться вперёд по некоторым направлением, включая освобождение заключенных
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if i try to move it out of the way, it fights me, and moves back to where it wants to be
Если я пытаюсь его подвинуть, он сопротивляется и возвращается в исходную точку
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: