Results for unburned translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

scattered burned or unburned es.

Russian

Разброс сгоревшего или несгоревшего ВВ

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it lets nothing remain and leaves nothing [unburned],

Russian

[ничего] не щадящее и не оставляющее,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

significant scattered burning or unburned es, generally beyond 15 m.

Russian

Существенный разброс горящих или несгоревших ВВ, как правило, в радиусе больше 15 м

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

total unburned organics (including benzene and toluene, in toluene equivalents)

Russian

Всего несгоревших органических веществ (в том числе бензол и толуол, в толуоловом эквиваленте)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

claim 1: the graves contain only a "handful" of unburned bodies.

Russian

Утверждение № 1: В могилах найдено лишь «небольшое количество» несгоревших тел.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

removal of hg by these devices is highly dependent on halogen content and unburned carbon in the flue gases.

Russian

Эффективность удаления ртути этими устройствами в значительной мере определяется содержанием в отходящих дымовых газах галогенов и несгоревшего углерода.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any measured hydrocarbons is assumed to be composed of completely unburned fuel: xthc has the composition of chaob.

Russian

Предполагается, что любые измеряемые углеводороды состоят из абсолютно несгоревшего топлива, а именно: xthc состоит из chαoβ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the unburned fragments of the station will impact in the south pacific, between 30º s and 53º s and 175º w and 90º w.

Russian

Несгоревшие осколки станции упадут в районе южной части акватории Тихого океана, ограниченном координатами 30о ю.ш. и 53о ю.ш., 175о з.д. и 90о з.д.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this includes emissions from combustion reactions, unburned hydrocarbons, other elements present in the fuel and also from break and tire wear.

Russian

Загрязнение является результатом протекания химических реакций сгорания топлива, неполного сжигания углеводородов, наличия других элементов в топливе или их появления из-за износа тормозов и шин.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mattogno claims that of the 33 mass graves found by kola that only graves 3, 10 and 20 contain a shallow layer of unburned bodies at the very bottom.

Russian

Маттоньо утверждает, что из 33 братских могил, найденных Колой, лишь могилы № 3, 10 и 20 содержали тонкий слой несгоревших тел на самом дне.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mass of unburned hydrocarbons emitted by the vehicle's exhaust during the test shall be calculated by means of the following formula:

Russian

Масса не сгоревших углеводородов, выделенных с выхлопными газами транспортного средства во время испытания, рассчитывается по следующей формуле:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

ceramic chamber - heats up to whiteness, thereby leading to combustion of unburned parts of fuel and gases - new!

Russian

Керамическая камера сгорания нагревается до белизны, и как следствие, эффективность сгорания топлива стремится к 100%

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

residues left in the soil after a fire may cause immediate pollution as a result of liquid decomposition products penetrating the soil, or gradual pollution as a result of leaching of ash and other unburned residues.

Russian

46. Вещества, остающиеся на земле после пожара могут иметь двоякие последствия: немедленное загрязнение жидкими продуктами распада, которые проникают в почву, и постепенное загрязнение в результате выщелачивания пепла и других несгоревших остатков.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(p) a small amount of burning or unburned es relative to the total amount in the article may be scattered, generally within 15m but no farther than 30m.

Russian

(p) Может отмечаться разброс небольшого объема горящего или несгоревшего ВВ по отношению к общему объему изделия, как правило, в радиусе 15 м, но не больше 30 м

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

additionally, the presence of unburned carbon in the burning region produces a clinker with an undesirable brown colour. (u.s. epa, 2004)

Russian

Кроме того, наличие несгоревшего углерода в горящий регион производит клинкер с нежелательными коричневого цвета. (u.s. epa, 2004)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

combustion of fossil fuels is the largest source of atmospheric pollution, involving sulfur and nitrogen oxides, unburned hydrocarbons, particulate matter and carbon monoxide, all of which directly affect human health, as well as carbon dioxide.

Russian

Сгорание ископаемых видов топлива является самым крупным источником атмосферного загрязнения, включая выбросы окислов серы и азота, несгоревших углеводородов, твердых частиц и окиси углерода, которые непосредственно влияют на состояние здоровья человека, а также двуокись углерода.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

94. the limits on aircraft engine emissions of unburned hydrocarbons as contained in annex 16, volume ii, to the convention on international civil aviation (the chicago convention) and as may be amended from time to time, may be used for controlling the voc emissions from turbo-jet and turbofan engines during landing and take-off (lto) cycles within the convention on long-range transboundary air pollution.

Russian

94. Для ограничения выбросов ЛОС, производимых турбореактивными и турбовентиляторными двигателями в режимах посадки и взлета (РПВ), в рамках Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния можно использовать предельные уровни выбросов несгоревших углеводородов авиационными двигателями, которые содержатся в приложении 16, том 2, к Конвенции о международной гражданской авиации (Чикагская конвенция) и которые время от времени могут подвергаться изменениям.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,149,859,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK