From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how many complaints under this law have been presented?
Сколько было подано жалоб на основании этого закона?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
future priorities under the convention are also presented;
Кроме того, в ней изложены приоритетные задачи на будущее в соответствии с Конвенцией;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
unfortunately, under the present proposal this latter risk is presented.
К сожалению, в предлагаемом в настоящее время тексте такая вероятность не устранена.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
those activities are described under the 15 subprogrammes presented below.
Эта деятельность охарактеризована в нижеследующих 15 подпрограммах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
posts funded under the regular budget are presented in table 5.
Данные о должностях, финансируемых из регулярного бюджета, приведены в таблице 5.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the information is presented under 1-С.
- Это чувствительная информация.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
10. no document was presented under this item.
10. Никакой документации по данному пункту представлено не было.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and replies presented by the state under review
обязательств и ответов, представленных государством - объектом обзора
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
the recommendations are presented under four main headings:
Эти рекомендации представляются по четырем основным разделам:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
157. no papers were presented under this agenda item.
157. По этому пункту повестки дня документы представлены не были.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:
e. reports presented under agenda item 3 and general
Е. Доклады, представленные по пункту 3 повестки дня,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a pilot was presented once and redesign is under way;
Состоялась одна презентация этого экспериментального проекта и в настоящее время он находится на этапе переработки;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e. reports presented under agenda item 3 and general debate
Е. Доклады, представленные по пункту 3 повестки дня
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
etir international system is presented under this section as an actor.
Международная система etir представлена в данном разделе в качестве Участника.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a working paper presented by the chairman is still under discussion.
Рабочий документ, представленный Председателем, все еще находится в стадии обсуждения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
current unitar training programmes are presented under the following titles:
Нынешние программы профессиональной подготовки ЮНИТАР охватывают следующие темы:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
(a) took note of the reports presented under this agenda item;
a) приняла к сведению доклады, которые были представлены по этому пункту повестки дня;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
both modules comprised four topics, each presented under two or three sub-topics.
Оба модуля состояли из четырех тем, каждая из которых была разбита на две-три подтемы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a three-day pilot training has been presented twice, with redesign under way;
Дважды на экспериментальной основе проводилась трехдневная подготовка, и в настоящее время проводится перепрофилирование;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) current unitar training programmes are presented under the following titles:
c) Нынешние программы профессиональной подготовки ЮНИТАР охватывают следующие темы:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: