Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the era of american unipolarity is over.
Эпоха американского униполяризма прошла.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the unipolarity of the united states in the world financial system is rapidly fading.
Однополярность Соединенных Штатов в мировой финансовой системе стремительно исчезает.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
by the way, this would also help us escape from the liquidity restrictions imposed by financial unipolarity.
Кроме того, это также поможет нам избавиться от ограничений ликвидности, обусловленных финансовой однополярностью.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we are definitely witnessing a new and accelerated economic and geopolitical system where the american unipolarity doesn’t find its place.
Определенно, мы становимся свидетелями формирования нового стремительного экономического и геополитического устройства, в котором нет места униполярности США.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, we do not reject unipolarity if its means joining together the efforts of all states in the world in a bid to avert global threats.
В то же время мы не отвергаем однополярности, если это касается объединения усилий всех государств в мире для преодоления глобальных угроз.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
during its 60-year history, the united nations has passed from the bipolar structures of the cold war through a period of unipolarity.
За свою 60летнюю историю Организация Объединенных Наций прошла путь от биполярных структур времен > до многополярности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on this bottom board, power is widely dispersed, and it makes no sense to speak of unipolarity, multipolarity, hegemony, or any other cliché.
В этой нижней части доски власть очень рассеяна, и нет смысла говорить об однополярности, многополярности, гегемонии или любом другом клише.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
vladimir putin expressed this by sending out a message on january 14, 2012 in which he announced that we were witnessing the instance of forming a new world order unlike the case of unipolarity that came in the aftermath of the fall of the soviet union.
Именно это хотел подчеркнуть Владимир Путин 14 января 2012 года, когда заявил, что мы присутствуем при образовании нового мирового порядка, отличного от того, который сложился после распада СССР.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
another instance of unipolarity and of the attempt to dictate the conduct of sovereign states is the law known as d'amato-kennedy, which has also received universal repudiation.
Другим примером одностороннего подхода и попытки диктовать линию поведения суверенным государствам является закон, получивший название закона Д 'Амато-Кеннеди, который также получил всеобщее осуждение.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. the search for effective responses to common global challenges and threats must be carried out in strict compliance with the charter of the united nations and the universally accepted rules of international law by uniting the efforts of all countries and overcoming confrontational thinking, bloc politics and unipolarity using the potential of multilateral diplomacy.
2. Поиск эффективных ответов на общие вызовы и угрозы, носящие глобальный характер, должен осуществляться на основе строгого соблюдения Устава ООН и общепризнанных норм международного права, через объединение усилий всех стран, преодоление конфронтационного мышления, блоковой политики и однополярности, с использованием возможностей многосторонней дипломатии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fifty years after the creation of the united nations in 1945, the world is in a state of transition toward what has been termed a new world order, moving from bipolarity to unipolarity in a multipolar world, following upon the world built in yalta and in the bretton woods agreements.
Через 50 лет после создания в 1945 году Организации Объединенных Наций человечество находится на пути к так называемому новому мировому порядку, на пути от двухполюсного мира к однополюсному в условиях существующей многополюсности, создавая этот новый порядок на фундаменте мира, созданного на основе ялтинских и бреттон-вудских соглашений.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in an international system marked by unipolarity and the exercise of hegemony through the illegal "pre-emptive " use of armed force, cuba reaffirms the validity of the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence, as enshrined in general assembly resolution 46/182 and in successive assembly resolutions.
В международной системе, отмеченной однополярностью и проявлениями гегемонизма в виде незаконного > применения военной силы, Куба подтверждает актуальность принципов гуманизма, нейтралитета, беспристрастности и независимости, воплощенных в резолюции 46/182 Генеральной Ассамблеи и в последующих резолюциях Ассамблеи.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting