Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
internally and externally
внутри и вне организации
Last Update: 2018-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
internally and externally.
Как внутри, так и вне фирмы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mounted internally and externally
смонтированы частично внутри и частично снаружи
Last Update: 2018-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
performance is monitored internally and externally.
Осуществляется контроль за внутренними и внешними показателями деятельности.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
communication is important, both internally and externally.
Важное значение имеет связь как с внутренними, так и внешними пользователями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this polarization is reflected both internally and externally.
Эта поляризация проявляется как на международном, так и на национальном уровнях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
communication with both internally and externally interested parties
Общение как с внутренне, так и внешне заинтересованными сторонами
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
flexibility stands for adaptability, both internally and externally.
Гибкость – это приспособление, как внешнее, так и внутреннее.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
state institutions need to be monitored internally and externally.
Государственные институты нуждаются во внутреннем и внешнем мониторинге.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
next was massive , uncontrolled bleeding , both internally and externally
Затем обильное неконтролируемое внешнее и внутреннее кровотечение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
access environmental funds and not only, internally and externally;
Доступ к экологическим фондам;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the islamic world faced many challenges, internally and externally.
Мусульманский мир сталкивается с многочисленными вызовами как на внутреннем, так и на внешнем уровне.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
since then, the eu has been stagnating, both internally and externally.
С тех пор ЕС находится в стагнации, как внутренней, так и внешней.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
new information that might become available (internally and externally);
Станет доступной новая информация, (внутренняя и внешняя);
Last Update: 2012-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
piping shall be protected against corrosion both internally and externally;
Трубопроводы должны быть защищены как снаружи, так и изнутри против коррозии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
systematically harvest core knowledge and lessons learned, internally and externally;
c) систематически анализировать основные знания и извлеченные уроки, как собственные, так и внешние;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
how exchanges of information are promoted internally and externally by nfps/ncbs?
:: Каким образом НКЦ/НКО способствуют осуществлению обмена информацией внутри страны и за ее пределами?
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
evaluation and studies unit compiles evaluation learning and disseminates internally and externally
Группа по оценке и исследованиям подготавливает анализ оценок и распространяет его на внутреннем и внешнем уровнях
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
routine technical and schedule status reports will be transmitted internally and externally.
Текущие отчеты по выполнению технических заданий и графиков работ подготавливаются и предоставляются для внутреннего и внешнего пользования.
Last Update: 2004-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
such delays were prevented by simultaneous circulation of vacancy announcements internally and externally.
Одновременное же распространение объявлений о вакансиях внутри и за пределами Организации позволило избежать ненужных задержек.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: