From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vignettes:
виньетки:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
vignettes and frames
виньетки и рамки
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
vignettes for folk songs
Виньеты для народных песен
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
changing modal split vignettes
Изменение характера распределения перевозок по различным видам транспорта
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* john j. walsh, "vignettes of old utica.
* john j. walsh, "vignettes of old utica.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
second, roe training vignettes or scenarios are developed.
Вовторых, производится разработка учебных вводных и сценариев в связи с ПВК.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
finland has no vignettes or tolls for the use of road.
В Финляндии не взимается сборов за пользование дорогами ни в виде виньеток, ни в виде дорожных сборов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in 2015, about 70 million lei were accumulated from vignettes.
В 2015 году с виньеток было получено около 70 миллионов леев.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
http://kopona.com/vinyetka/wedding-vignettes/
http://treckera.net/films_dvd/ Фильмы dvd
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
themes highlighting your content in the form of vignettes are more numerous.
Темы выделяя содержимое в виде виньеток более многочисленны.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the initiatives to increase value for money are highlighted in the efficiency vignettes.
Инициативы по обеспечению повышения рентабельности помощи выделены в графических символах показателей эффективности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as far as your trip goes, check the prices of vignettes and tolls on highways.
Что касается самого путешествия, проверьте цены виньеты и стоимость проезда по автодорогам.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
revenues from vignettes on heavy good traffic are collected and kept by the national road administration.
Поступления от продажи "виньеток " для большегрузных транспортных средств взимаются национальным управлением дорог и остаются в его распоряжении.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i find these little vignettes, these little accidental pieces of design, to be refreshing
Я нахожу эти маленькие виньетки, эти случайные части дизайна, освежающими
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it will feature a mix of exposition, graphic depiction of performance data, photographs and illustrative vignettes.
Он будет представлять собой комбинацию описания, данных, представленных в графической форме, фотографий и иллюстраций.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he leaves behind with us vignettes of his personal warmth, his sharp intellect and his tenacity in defending his brief.
Он оставляет нам виньетки своей личной теплоты, своего острого интеллекта и его стойкости в отстаивании своего дискурса.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in some vignettes taboo, apl.de.ap, and will.i.am are behind women erotically dancing.
Никаких авторских Толливер за использование своего труда не получил, после чего подал на бывшего коллегу в суд.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there are examples where the vignettes allow the identification of substantial differences between groups that are otherwise hidden by the effects of cut point shifts.
Существуют примеры, когда краткие описания позволяют выявление значительных различий между группами, которые в ином случае были бы затушеваны влиянием изменений цензовых величин.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
short vignettes, drawn from the extensive experience of past united nations special representatives and envoys, are used to illustrate key mediation themes.
Для иллюстрации основных тем, касающихся посредничества, используются краткие примеры из обширного опыта работавших в прошлом специальных представителей и посланников Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
[...] the saving grace of the episode was all the irish-centric vignettes with marge and the kids.
Спасающей благодатью эпизода были все ирландские виньетки Мардж и детей.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: