Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what could cause you to feel that way
Отчего они могут возникать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what could cause your parents to act this way
Что может быть причиной этого
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what could cause the gas to move at such a speed
Что же могло разогнать газ до такой скорости
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
in turn, this is what could cause your hair to fall out.
В свою очередь, это то, что может привести к ваши волосы выпадают.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
one snap could cause a lot of damage.
Один удар может нанести большой урон.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
what could cause us to miss out on the benefits of some spiritual provision
Из - за чего мы порой можем пренебрегать некоторыми духовными дарами
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what crime , however horrible , could cause a god of love to torture a person endlessly
Подумайте , может ли какое - то преступление , пусть даже самое ужасное , заставить Бога любви бесконечно мучить человека
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
looks like it could cause a little bit of damage.
Похоже, ею можно нанести небольшой урон.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this of course could cause a serious effect in the relationship
Это, конечно, могло серьезно повлиять на отношения
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
journalist detained in abkhazia could cause a new military conflict with georgia
Задержанный в Абхазии журналист может стать причиной нового военного конфликта с Грузией
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in such cases a public refusal could cause a needlessly unpleasant incident.
В подобных случаях публичный отказ может вызвать ненужный и неприятный инцидент.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
levitra could cause a couple of mild side-effects corresponding to dizziness or a slight headache.
Левитра может привести пару мягких побочных эффектов, соответствующих головокружение или головная боль небольшим.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
making way for vehicles to enter the roundabout could cause a rear—end collision.
Таким образом, желая пропустить транспортное средство, въезжающее на перекресток с круговым движением, этот водитель может спровоцировать столкновение с транспортным средством, находящимся сзади.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the applicant should describe scenarios of possible failure modes and identify what could cause them.
9. Заявителю следует представить описание сценариев возможных аварийных ситуаций и указать возможные причины их возникновения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if we wished, we could cause the earth to swallow them up, or cause a piece of the sky to fall upon them.
Достаточно только оглянуться и посмотреть на небеса и землю, чтобы убедиться в могуществе и величии Аллаха, которые изумляют человеческие умы и приводят в замешательство даже самых славных ученых мужей. Воистину, сотворить небеса, землю и населяющие их творения гораздо труднее, чем воскресить людей из могил.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
& konqueror; is taking a really long time to load webpages, what could cause this?
& konqueror; очень долго загружает web- страницы. Чем это может быть вызвано?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it could cause a problem for us. having come back to artillery gunlayers, i reported about the situation to the platoon commander.
А это на нас пагубно отразится. Вернувшись к артнаводчикам, я доложил взводному.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but keeping employees in the same jobs with the same conditions even after 60 could cause a number of problems for employers.
Но сохранение на прежних рабочих местах сотрудников, достигших 60 лет, с теми же условиями, может стать причиной ряда проблем для работодателей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mentally putting off the kingdom’s intervention in present - day affairs could cause a christian to devote more and more time to material pursuit
Когда христианин начинает думать , что Божье Царство вмешается в дела земли еще не скоро , есть опасность , что он станет отдавать все больше времени недуховным делам
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is very dangerous mainly because erectile dysfunction medications could cause a lot of effects plus it might even cause far more problems.
Это очень опасно, потому что в основном эректильной дисфункции лекарства может вызвать множество эффектов плюс это может даже привести к гораздо больше проблем.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: