Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
where to get the game:
Музыка:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
where to get help
Практические шаги
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i didn't know where to get the bu
Я не знал, где мне сесть на автобус
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- where to get help?
- Где можно получить помощь?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
where to get technical information
Часто задаваемые вопросы о технологии java - Как разрабатывать программное обеспечение java
Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
he knew where to get the skill that could substitute thi
Он знал где получить навык, способный заменить «Духовную Энергию
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but where to get a good breeding?
Но, как говорится, где взять воспитания?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
where to get peripherals for onboard connectors
Последние версии обновлений microsoft* windows*
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to get an expert in here, someone who knows what they're talking about
Нам нужен эксперт. Кто-то, кто сможет разобраться, где правда
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
how to get the torah
Как получить Тору
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to get the contructor
Не удалось получить конструктор
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how to get the bonus?
Как получить бонус?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
very nice! where to get this music swf ? =)
очень хорошая
Last Update: 2013-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even broken arms and legs hadn’t hurt or scared the thugs enough to get them talking about what was going on
Даже сломанные руки и ноги не причинили этим бандюкам достаточно боли и не напугали их достаточно сильно, чтобы заставить их говорить, что происходит
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's stop talking only about how to save the old folks and start talking about how to get them to save us all
Хватит уже рассуждать только о том, как спасти стариков. Пора поговорить о том, как старики могут спасти нас всех
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was tom the one who told you where to park
Это Том сказал вам, где припарковаться
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
advise you where to incorporate in order to get a vat number and get your company on the vies register quickly
Посоветую вам, где зарегистрироваться, чтобы получить номер НДС и получить надел vies регистра быстро
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quenser, i don’t care what, but we need to start talking about something to get my mind off thi
Квенсер, мне всё равно, но нам надо бы о чём-нибудь поговорить, чтобы я смогла отвлечься
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
always wait till your host tells you where to sit.
Всегда жди, пока хозяин не скажет, куда ты должен сесть.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was obvious they were talking about me , so winkler managed to get a message out to the brother
Было ясно , что речь шла обо мне , и Винклеру удалось сообщить об этом братьям
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: