Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you must enter at least one phone number.
Вам требуется указать как минимум один телефонный номер.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
password must contain at least one number
повторно введите адрес электронной почты
Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must add at least one node.
Добавьте хотя бы одну позицию.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must select at least one item
Необходимо выбрать хотя бы одну позицию
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must select at least one printer.
ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑказаÑÑ Ñ Ð¾ÑÑ Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ пÑинÑеÑ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
students must register for at least 10 lessons.
Минимум 10 часов занятий.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must select at least one collection to export.
Необходимо выбрать хотя бы одну коллекцию для экспорта.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one contractual partner only, one phone number
Только один партнер по контракту, один телефонный номер
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must select at least one public package to export to friend
Вы должны выбрать хотя бы один публичный пакет для экспорта друзьям
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must be at least 18 years old to register.
Регистрация невозможна, если Вам еще не исполнилось 18 лет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex: to place a call within rome you must dial 06 + phone number.
Для выполнения звонков Вы должны набрать телефонный код страны, куда звоните, а потом и сам номер. Звонки в города Италии также совершаются с кодом города. Например, код Рима 06+ телефонный номер.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
minimally subscriber can have one phone number or one ip add ress.
Узел связи может содержать одно или несколько устройств связи.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all other participants must register at gate 1.
11. Всем другим участникам необходимо зарегистрироваться на входе 1.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please inform the property of your arrival time at least one hour in advance using the phone number found on the booking confirmation.
Просьба сообщить администрации отеля предполагаемое время вашего прибытия минимум за 1 час до заезда по телефону, указанному в подтверждении бронирования.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
admission is free, but you must register in advance.
Вход бесплатный, но необходимо заранее зарегистрироваться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if the car is permanently in the uk you must register it.
Если автомобиль находится в Великобритании постоянно, Вы обязаны его зарегистрировать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must choose at least one of the other available options before selecting 'play faster'.
Прежде, чем выбрать этот параметр, необходимо выбрать как минимум один из вышеперечисленных параметров функции автоматической игры.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
* you must register with your school e-mail address.
* Вы должны зарегистрироваться, используя электронный адрес центра, где Вы учитесь или работаете.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must register to play, but no e-mail address required.
you must register to play, but no e-mail address required.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in order to participate, you must register before the registration closes.
Для участия, необходимо зарегистрироваться, прежде чем регистрация закроется.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: