From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
boss, no one better.
Šefe, nitko nije bolji od tebe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no one better. - who?
nema nikog boljeg.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
there's no one better.
nema boljeg od njega.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
there's no one better than gus.
nema tu boljeg od gusa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and there's no one better at it.
nema boljeg od njega.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
there's no one better at this game than you.
nema nikog boljeg od tebe u ovoj igri.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"hey, there's no one better than old francine."
"nema bolje od stare fransine."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but you said yourself, there's no hope.
ali, sami ste rekli da nema nade.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- please hold yourself there one second.
- molim vas, sačekajte još sekundu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
don't kill yourself, there's no rush.
ne preteruj, nema žurbe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- wipe yourself there.
- obriši se tu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, watch yourself there.
hej, pripazi se.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
get yourself there first.
prvo se oporavi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, you put yourself there.
ne, sam si se zatvorio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hey, you watch yourself there.
- Хеј, ви сами гледате тамо.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
if you just position yourself there.
ako samo sebe pozicionira tamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
help yourself, there's plenty more.
posluži se, ima koliko hoćeš.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
doing a grand job yourself, there, sweetheart.
odlicno ti ide i samoj, duso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
now you put yourself there to prevent accidents.
a sada možete i vi tamo da stojite da se spreče nezgode.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
don't get ahead of yourself there, hemingway.
ne trči pred rudu, hemingveju.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: