From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thou makest me merry i am full of pleasure
učinili ste me sretnim. ispunjen sam zadovoljstvom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"...and makest her to possess her former iniquities."
"i učinio da se vrati svojim starim nepravdama."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i can't rest... unless thee makest it with the queen.
nema mi mira ako s kraljicom to ne obaviš.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou god?
koji se hvali zakonom, a prestupom zakona sramoti boga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
naèinio si od nas prièu u naroda, gledajuæi nas mau glavom tudjinci.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
behold, thou art called a jew, and restest in the law, and makest thy boast of god,
gle, ti se zove jevrejin, a oslanja se na zakon i hvali se bogom,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
dao si nas na podsmeh susedima naim, da nam se rugaju i sramote nas koji ive oko nas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
i hoæe li ostaviti ljude kao ribe morske, kao bubine, koje nemaju gospodara?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i will both lay me down in peace, and sleep: for thou, lord, only makest me dwell in safety.
ja mirno leem i spavam; jer ti, gospode, sam daje mi, te sam bez straha.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
is it any pleasure to the almighty, that thou art righteous? or is it gain to him that thou makest thy ways perfect?
je li svemoguæem radost, ako si pravedan? ili mu je dobit, ako hodi bez mane?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
art thou greater than our father abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
eda li si ti veæi od oca naeg avraama, koji umre? i proroci pomree: ko se ti sam gradi?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
when thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. selah.
ako æe karati èoveka za prestupe, rastoèiæe se kao od moljaca krasota njegova. ba je nita svaki èovek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o inhabitant of lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
ti sedi na livanu, gnezdo vije na kedrima, kako æe biti ljupka, kad ti dodju muke i bolovi kao porodilji!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
then said the prophet jeremiah unto hananiah the prophet, hear now, hananiah; the lord hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
potom reèe jeremija prorok ananiji proroku: Èuj, ananija; nije te poslao gospod, a ti si uèinio da se narod ovaj pouzda u la.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
kad si gradila kurvarsku kuæu na svakoj rasputici i èinila visinu na svakoj ulici! a ni kao kurva nisi, jer nisi marila za platu;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the jews answered him, saying, for a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself god.
odgovorie mu jevreji govoreæi: za dobro delo ne bacamo kamenje na te, nego za hulu na boga, to ti, èovek buduæi, gradi se bog.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tell me, o thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should i be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
kai mi ti, kog ljubi dua moja, gde pase, gde planduje? jer zato bih lutala medju stadima drugova tvojih?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
then said he also to him that bade him, when thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
a i onome to ih je pozvao reèe: kad daje obed ili veèeru, ne zovi prijatelje svoje, ni braæu svoju, ni rodjake svoje, ni susede bogate, da ne bi i oni tebe kad pozvali i vratili ti;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: