From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he wants you to react.
Želi da reaguješ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
who wants to?
ko bi to želeo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- who wants to?
- a ko želi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- who wants to...?
- ko želi...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
who wants to make...
tko želi raditi...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
who wants to know?
-tko želi znati?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
- who wants to know?
- ko želi znati?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
who wants to assist?
tko želi asistirati?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- who wants to dialogue?
-ko je rekao da želimo dijalog?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
try not to react.
pokušajte ne reagirati na to.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
but you have to react.
ali moraš da se probudiš.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
how to react to that?
Šta da učinim sa njom?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i get to react, okay?
smijem to, dobro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fifteen years to react.
15 godina da reaguje.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- you've got to react.
- moraš da reaguješ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kirstie knows how to react.
-kirsty zna kako reagirati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
how do you want me to react?
kako bi ti hteo da reagujem?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't want you to react.
Не желим да реагујеш.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
is that how you want me to react?
da li tako želiš da reagujem?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
there's no reason to react.
nema razloga da se opirete.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: