Results for restricts translation from English to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Serbian

Info

English

restricts

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Serbian

Info

English

macedonia restricts alcohol sales

Serbian

makedonija ograničila prodaju alkohola

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

south shell restricts that area.

Serbian

zabranjeno je, julie. south shell je stavio zabranu na tu zonu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it restricts us to small things.

Serbian

sprečava nas u nekim stvarima.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the law restricts them, it isolates them.

Serbian

zakon ih ograničava, izoluje ih.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, make sure division restricts information flow.

Serbian

postarajte se da division zaustavi tu informaciju.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

brussels says it restricts freedom of speech.

Serbian

brisel smatra da se radi o ograničavanju slobode govora.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

restricts the layout of the list of candidate words.

Serbian

Ограничава распоред списка р› ијечи кандидата. name of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the legislation restricts international adoptions to biological grandparents.

Serbian

zakonom se međunarodna usvajanja ograničavaju na biološke bake i dede.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

our programming restricts our movement to yellow guidance lines.

Serbian

programiranje nam je ograničilo kretanje na žute linije za navođenje.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think love restricts a person. it creates misunderstanding all around.

Serbian

mislim da ljubav ograničava osobu, stvara nerazumevanje oko sebe...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it severely restricts patient records, but if you -- uh. so sorry.

Serbian

strogo ograničava pristup kartonu pacijenta, ali...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how he should rebel against any form of government, which restricts his freedom.

Serbian

kako se treba pobuniti protiv svakog oblika vladavine, koja ograničava slobodu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ministry restricts their territory much more they'll have a full uprising on their hands.

Serbian

ministarstvo im ogranicava teritoriju, imace pune ruke posia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know, right, the punishment restricts me from leaving the very house i fouled with my antics.

Serbian

znam, zapravo, kazna me ograničava da ne napuštam kuću sa mojim ludorijama.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she nags him, restricts his football watching, and she's on the olympic sex program-- once every four years.

Serbian

stalno mu prigovara, ne da mu da gleda utakmice, i na olimpijskom seksualnom programu je-- jednom u 4 godine.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"now, your average dot matrix printer, your dmp, your mx-80, restricts you to a standard output size."

Serbian

"vaš prosječni točkasti matrix printer, vaš dmp, vaš mx-80, vas ograničava na standardnu veličinu izlaza."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"the world tries to restrict me."

Serbian

"the world tries to restrict me."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,327,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK