Results for sourced translation from English to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Serbian

Info

English

sourced

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Serbian

Info

English

sourced how?

Serbian

izvor?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

locally sourced.

Serbian

-koliko lokalni?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who sourced you?

Serbian

ko ti je to rekao?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so i sourced ray.

Serbian

tako sam iskopao reja.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sourced by: deafdude

Serbian

drevni izvanzemaljci

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

open-sourced programming.

Serbian

programiranje otvorenih izvora.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we sourced only organic!

Serbian

sve je bilo organsko.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he sourced it from eastern europe.

Serbian

dobio ju je iz istočne europe.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you have any idea where james sourced his materials?

Serbian

znaš li gdje je james nalazio svoje materijale?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maura: i wonder if the chard is locally sourced.

Serbian

da mi je znati je li blitva iz neke od lokalnih bašta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bart, that pop-tart wasn't locally farmed or sourced.

Serbian

barte, taj sendvič nije prirodno izrastao, niti je uzgajan.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[engine starts] love those out-sourced kill switches.

Serbian

volim ove sakrivene prekidače.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i've sourced the brothers' farm tools through my company.

Serbian

opskrbljivao sam farmu bratstva preko svoje tvrtke.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- when it cross-contaminated two dna samples that were out-sourced

Serbian

- kada su bila kontaminirana dva dnk nalaza koji su poslati iz

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was a little sparsely sourced,but i think the basic science is valid.

Serbian

izvori su bili slabi, ali mislim da je znanstvena osnova vjerodostojna.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oh, and the wheat berries are not locally sourced-out, so everyone should...

Serbian

pšenica nije ovde uzgajana.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

citizen news website blottr.com has crowd-sourced reports and photos from across the uk.

Serbian

stranica sa građanskim vestima blottr.com prikupila je izveštaje i fotografije iz cele velike britanije.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hacked a public wi-fi signal, piggybacked using crowd-sourced stealth processing.

Serbian

provalila sam u javni wi-fi signal i nakrkaÈila se kraÐom mnogih resursa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he's my boss and he doesn't really care about the hot dog truck or locally sourced pig sweepings.

Serbian

ne zanima ga kombi ni lokalne sušionice svinjetine.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is got a v8, supercharged and turbocharged, they say all of the components, where possible, are going to be made and sourced by companies in denmark.

Serbian

to ima v8, sa super i turbo punjačem, i kažu da će sve komponente, gde je to moguće, biti napravljene i poticaće od kompanija iz danske.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,092,622 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK