Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
layer
Слој
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
layer?
kapa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- layer cake.
- slojevita torta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sub.
smor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sub!
izmena!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
one more layer.
još jedan sloj.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sub key
Поткључ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
free sub.
-besplatan sendvić.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jap sub!
japanska podmornica!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- her sub.
tvog podanika.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- a sub?
- podrška?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pick another layer.
u redu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sub-branch
podruga
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sub-commander.
potkapetanice.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- what boundary layer?
kakav granični sloj?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- 20mg sub-q.
- 20mg morfijuma.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"dragon's layer"
zmajeva jazbina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entering ionized layer.
ulazimo u jonizacioni sloj.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multi-layer encryption.
Šta tražim?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sub level four.
podzemni nivo 4.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: