Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and of gad he said, blessed be he that enlargeth gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
a za gada reèe: blagosloven je koji iri gada; on nastava kao lav, i kida ruku i glavu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
koji rastre duu svoju u jarosti svojoj, hoæe li se tebe radi ostaviti zemlja i stena se premestiti sa svog mesta?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
i gle, hvata ga duh, i ujedanput vièe, i lomi ga s penom, i jedva otide od njega kad ga izlomi;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and the remnant of jacob shall be among the gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
i ostatak æe jakovljev biti medju narodima, usred mnogih naroda, kao lav medju zverima umskim, kao laviæ medju stadima ovaca, koji kad ide tlaèi i rastre, i nema nikoga da izbavi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: