Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let him down.
එයාව බිමට ගන්න.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i let him down.
මම එයාට මදි කමක් කලේ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let him.
එයාට ඉඩ දෙන්න.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let's get him down.
අපි මෙයාව පහළට ගෙනියමු.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ease him down.
සැහැල්ලුවෙන් ඔහුව පහතට ගන්න.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get him down!
ඔහුව බිම දාන්න.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hold him down.
ඒකව අල්ලපං..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- put him down?
- බිමට දාන්නද?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let him finish.
එයාට ඉවර කරන්න දෙන්න.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
just get him down!
එයාව බිමට පාත් කරනවා!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- knock him down.
හප්පපන් පාහරයාව.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i will burn him down.
මම ඔහුව දැන් ගිනිබත් කරනු ඇත.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
did you put him down?
ඔයා ඌව බිමින් තිබ්බද?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll get him down.
මම එයාව පහළට ගන්නම්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we gotta cut him down.
අපි එක කපලා මෙයා පහළට ගන්න ඔන∙
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
put him down. put him down.
ඔහුව ගන්න, ඔහුව ගන්න.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- i need to take him down.
- මට එයාව පහලට ගෙනියන්න වෙනව.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
policeman 1: get him down!
එයාව නතරකරන්න!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
enough to bring him down.
ඔහුව අසාර්ථක කරන්න පුළුවන් තරම්
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and you brought him down here?
- උඹලා එයාව මෙතෙන්ට ගෙනාවද? - අපි දන්නෙ නෑ මොනා කරන්නද කියලා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: