Results for began translation from English to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Slovak

Info

English

began

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovak

Info

English

time tow began

Slovak

Čas začatia vlečenia sietí

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the days began to draw out.

Slovak

dni sa začali predlžovať.

Last Update: 2012-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

incapacity for work began on ….

Slovak

pracovná neschopnosť sa začala dňa …

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it all began in the year 2000.

Slovak

všetko sa začalo v roku 2000.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the incapacity for work began on …

Slovak

pracovná neschopnosť sa začala dňa …

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

) thecourtoffirstinstance began operating in 1989.

Slovak

od roku 1990 sa zamestnanecké žaloby podávajú na súde prvého stupňa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his trial began in november 2009.

Slovak

súdny proces s ním sa začal v novembri 2009.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he sat himself down and began to talk.

Slovak

posadil sa a začal hovoriť.

Last Update: 2012-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

around 30 % before the crisis began.

Slovak

približne 30 % pred začiatkom krízy.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

date on which realisation of the project began

Slovak

dátum začatia realizácie projektu

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the start time defines when the period began.

Slovak

Čas začiatku definuje začiatok obdobia.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6.6 cooperation began in 1989 through interreg.

Slovak

6.6 spolupráca sa začala v roku 1989 prostredníctvom iniciatívy interreg.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accession negotiations with croatia began in october 2005.

Slovak

prístupové rokovania s chorvátskom sa začali v októbri 2005.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if he began his course prior to 9 october 1981

Slovak

ak štúdium začal pred 9. októbrom 1981

Last Update: 2016-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

these consultations began in brussels on 30 november 2005.

Slovak

tieto konzultácie sa začali 30. novembra 2005 v bruseli.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

after that, milk gradually began to be processed industrially.

Slovak

potom sa postupne začalo spracúvať priemyselne.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first phase, the design phase, began in 2004.

Slovak

prvá fáza, fáza plánovania, sa začala v roku 2004.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

2.7 sub-prime mortgage holders began to default.

Slovak

2.7 hypotekárni klienti s nízkou bonitou prestali plniť svoje záväzky.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

fishing opportunities have consistently decreased since their regulation began.

Slovak

odkedy sa začala regulácia rybolovu, jeho možnosti trvale klesajú.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the european fisheries fund (eff) began operating in january 2007.

Slovak

existuje veľa druhov označovania, ktoré by sa mohli použiť na poskytnutie tohto druhu informácií.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,781,329,319 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK