Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what can we do?
ako môžeme postupovať?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
so what can we do?
Čo teda môžeme robiť?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
today, we agreed on the following :
dnes sme sa dohodli na tomto:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what tools can we use?
akými nástrojmi?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
what can we do, therefore?
Čo teda môžeme urobiť?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
what can we shrewdly achieve?
Čo môžeme múdro dosiahnuť?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
can we accommodate nationalist measures?
môžeme sa prispôsobiť nacionalistickým opatreniam?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we must carry forward the work we agreed at the g20.
musíme napredovať v tom, na čom sme sa dohodli na stretnutí g20.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we agreed to make room for more expertise and for more exchange.
dohodli sme sa, že poskytneme viac priestoru expertíze a vzájomnej výmene názorov.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
secondly, we agreed on a series of measures to stop contagion.
po druhé, dohodli sme sa na sérii opatrení na zastavenie „šírenia nákazy“.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
on serbia: we agreed to grant the status of eu candidate.
k srbsku: dohodli sme sa na tom, že mu udelíme štatút kandidátskej krajiny eÚ.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
we agree on the objectives, just as we agreed on the lisbon strategy.
dohodli sme sa na cieľoch, ako sme sa dohodli aj na lisabonskej stratégii.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: