From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
treatment with cation exchangers to ensure the tartaric stabilisation of the wine according to point 43 of annex i a to regulation (ec) no 606/2009.
ošetrenie katexami na zabezpečenie stabilizácie vínneho kameňa podľa bodu 43 prílohy i a k nariadeniu (es) č. 606/2009.
cationic surfactants that might upset the biodegradability test and the analytical procedure are eliminated by the cation exchanger placed above the anion exchanger.
katiónové tenzidy, ktoré môžu narúšať test biologickej odbúrateľnosti a analytickú metódu sa odstránia katexom umiestneným nad anexom.
cationic surfactants, which might upset the degradation test and the analytical procedure are eliminated by the cation exchanger placed above the anion exchanger.
katiónové tenzidy, ktoré by mohli rušiť test odbúrateľnosti a analytickú metódu, sa eliminujú katexom nasadeným nad anexom.
the aim of treatment with cation exchangers (“the treatment”) is to increase the titratable acidity and actual acidity (reduction in ph) by partial physical extraction of cations using a cation exchanger.
cieľom ošetrenia katexmi (ďalej len ‚ošetrenie‘) je zvýšiť obsah titrovateľných kyselín a skutočnú kyslosť (zníženie ph) prostredníctvom čiastočnej fyzikálnej extrakcie katiónov pomocou katexu.
requirements relating to practices such as correcting the alcohol content of wines, acidification treatment by cation exchanger and electro-membrane treatment specify that these practices should be entered in the registers referred to above.
v požiadavkách týkajúcich sa postupov, ako je úprava obsahu alkoholu vo vínach, ošetrenie katiónovým vymieňačom iónov (katexom) s cieľom zvýšiť obsah kyselín a ošetrenie elektromembránovými procesmi, sa stanovuje, že tieto postupy musia byť zaznamenané v spomínanej evidencii.