From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we appeal here in this house for the iranian president to show clemency, but i have to say i am not very hopeful.
na pôde tohto parlamentu vyzývame iránskeho prezidenta, aby ukázal zhovievavosť. musím však dodať, že veľké nádeje si nerobím.
the protection of business secrets should be safeguarded, as should the effectiveness of clemency programmes, for which guidelines are requested.
mala by byť zaistená ochrana obchodných tajomstiev, rovnako ako účinnosť programov stiahnutia žaloby, pre ktoré sa vyžadujú usmernenia.
also encourages the gacaca courts to establish clemency in general as a basic working principle and to safeguard rights guaranteed by law both to those accused, particularly as regards defence and appeals, and to civil parties;
vyzýva tiež súdy gacaca, aby zaviedli všeobecnú zhovievavosť ako základnú zásadu ich práce a aby zabezpečili zákonné práva tak obvineným, najmä so zreteľom na obhajobu a odvolanie, ako aj občianskym účastníkom konania;
the legal system of the issuing member state allows for the application of measures of clemency to which the person is entitled under the law or practice of the issuing member state, aiming at the non-execution of such a penalty or measure,
právny poriadok členského štátu, ktorý rozkaz vydal, umožňuje uplatnenie milosti alebo iných opatrení na zmiernenie trestu, na ktoré má osoba právo podľa zákonov alebo právnej praxe vydávajúceho štátu, na účely upustenia od výkonu takéhoto trestu alebo opatrenia,