From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an offence shall also be an extraditable offence if it consists of an attempt or conspiracy to commit, or participation in the commission of, an extraditable offence.
na trestný čin sa tiež vzťahuje extradícia, ak ide o pokus alebo sprisahania s úmyslom spáchať trestný čin alebo spolupáchateľstvo na trestnom čine, na ktorý sa vzťahuje extradícia.
an offence shall be an extraditable offence if it is punishable under the laws of the requesting and requested states by deprivation of liberty for a maximum period of more than one year or by a more severe penalty.
trestný čin je činom, na ktorý sa vzťahuje extradícia, ak je za jeho spáchanie podľa práva žiadajúceho a dožiadaného štátu možné uložiť trest odňatia slobody s hornou hranicou viac ako jeden rok alebo prísnejší trest.
if extradition is granted for an extraditable offence, it shall also be granted for any other offence specified in the request if the latter offence is punishable by one year's deprivation of liberty or less, provided that all other requirements for extradition are met.
ak je povolená extradícia pre trestný čin, na ktorý sa vzťahuje extradícia, táto sa vzťahuje tiež na akýkoľvek iný trestný čin uvedený v žiadosti, ak je za takýto iný trestný čin možné uložiť trest odňatia slobody na jeden rok alebo menej za predpokladu, že sú splnené všetky ostatné požiadavky na extradíciu.
officers of one of the contracting parties who, as part of a criminal investigation, are keeping under surveillance in their country a person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence shall be authorised to continue their surveillance in the territory of another contracting party where the latter has authorised cross-border surveillance in response to a request for assistance made in advance.
Úradníci zmluvnej strany sledujúci v rámci prípravného konania vo svojej krajine osobu, ktorá je podozrivá, že sa podieľa na trestnom čine, ktorý je dôvodom k vydaniu osoby, sú oprávnení pokračovať v sledovaní na území inej zmluvnej strany, pokiaľ táto zmluvná strana súhlasila cezhraničným sledovaním na základe vopred podanej žiadosti o právnu pomoc.