From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am amazed by the ingenuity of european researchers.
nevychádzam z údivu nad vynaliezavosťou európskych výskumníkov.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cannot human ingenuity and technology substitute for lost ecosystem services?
nemôže ľudská vynaliezavosť a technológia poskytnúť náhradu za stratené ekosystémové služby?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in other words, we must not be systematic, but must show a great deal of ingenuity.
inými slovami, nesmieme byť systematickí, ale musíme použiť veľkú dávku vynaliezavosti.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
1.2.1 greater ingenuity to involve direct civil society input will therefore be required.
1.2.1 zahrnutie priameho ustanovenia o občianskej spoločnosti si preto bude vyžadovať dômyselnejšie riešenie.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we know that we will solve our energy problems through human ingenuity and science, but in an ethical and moral way.
vieme, že svoje energetické problémy vyriešime ľudskou vynaliezavosťou a pomocou vedy, avšak etickým a morálnym spôsobom.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in prevention, detection and prosecution, law enforcement has to be able to match and anticipate the ingenuity of the criminals.
na predchádzanie takýmto trestným činom, ich odhaľovanie a stíhanie musia byť orgány presadzovania práva rovnako vynaliezavé ako páchatelia tejto trestnej činnosti a predvídať ich kroky.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but many of these works of art and human ingenuity, which have conveyed beauty through the centuries, are increasingly fragile.
mnohé z týchto umeleckých diel a diel ľudskej vynaliezavosti, ktoré boli po stáročia zdrojom krásy, sa stávajú čoraz viac krehkejšími.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no university in the area and despite the local characteristics of perseverance and ingenuity, low levels of education area big obstacle to innovation and development.
nie je tu žiadna univerzita a napriek tomu, že typickými miestnymi vlastnosťami sú húževnatosť a vynaliezavosť, nízka vzdelanostná úroveň je veľkou prekážkou pre inovácie a rozvoj.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
central banks have demonstrated impressive flexibility and ingenuity in providing sufficient liquidity to the banking sector and in ensuring that the crisis does not spread to other parts of the financial system.
centrálne banky prejavili pozoruhodnú flexibilitu a duchaplnosť, keď poskytli dostatočnú likviditu bankovému sektoru a zabránili rozšíreniu krízy do iných častí finančného systému,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is about tapping into the ingenuity of charities, associations and social entrepreneurs to find new ways of meeting social needs which are not adequately met by the market or the public sector.
ide o podnietenie vynaliezavosti charitatívnych organizácií, združení a podnikateľov v sociálnej sfére hľadať nové spôsoby uspokojovania sociálnych potrieb, ktoré nie sú primerane uspokojované trhom alebo verejným sektorom.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is a limit to the extent to which human ingenuity and technology can substitute for this natural life support system and even when it can, the costs frequently exceed those of looking after biodiversity in the first place.
Ľudská vynaliezavosť a technológia sú limitované čo do rozsahu, v akom dokážu nahradiť tento prírodný systém podporujúci život, a aj keď to dokážu, tieto náklady často prevyšujú náklady vynaložené na dohľad nad biodiverzitou.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a survey of the marks used to distinguish the products covered by the proposal for a regulation, which could be conducted quickly and at low expense, would certainly highlight the consistent quality and richness of the intellectual heritage of european manufacturers, which is a credit to their imagination and ingenuity.
pomerne rýchlo a bez veľkých nákladov sa dá zostaviť zoznam používaných značiek, aby sa odlíšili výrobky, na ktoré sa vzťahuje návrh nariadenia, a tak by nepochybne vynikla sila a bohatstvo intelektuálneho dedičstva európskych výrobcov; toto dedičstvo je plodom ich predstavivosti a ich tvorivého talentu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
24, to describe it as ‘a mockery of a book without the ingenuities of the picaresque, perhaps born out of personal spite’.
24, označil za „knihu výsmechov bez pikaresknej dômyselnosti, ktorej vznik má svoj pôvod pravdepodobne v osobnej nevraživosti“.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: