From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
additional protection should be given to any equipment or fixtures so that they may not be damaged by the animals or injure the animals themselves.
zariadenie a inventár by mali byť doplnkovo chránené tak, aby ich zvieratá nemohli poškodiť alebo aby sa zvieratá samy nemohli nimi poraniť.
record evidence also indicates that non-subject imports did not injure the community industry by reason of their price effects.
dôkazy zaznamenané v protokole ďalej naznačujú, že nepredmetný dovoz nepoškodil výrobné odvetvie spoločenstva z dôvodu jeho cenových vplyvov.
handlers may use spiked instruments to move large fish or fish which might injure them, provided that the flesh of the products suffers no damage.
manipulujúci môžu používať na premiestnenie veľkých rýb alebo rýb, ktoré by ich mohli zraniť, zahrotené nástroje s podmienkou, že sa nepoškodí svalovina produktov.
the use of spiked instruments shall be tolerated for the moving of large fish or fish which might injure the handler, provided the flesh of these products is not damaged.
používanie ostrých nástrojov je povolené iba pri premiestňovaní veľkých rýb alebo rýb, ktoré by mohli poraniť manipulujúceho, za predpokladu, že svalovina týchto produktov nie je poškodená.
as ferrets have a remarkable ability to escape, the design of the enclosure should be such that the animal is unable to escape or to injure itself should any such attempt be made.
keďže fretky sa vyznačujú pozoruhodnou schopnosťou uniknúť, konštrukčné prevedenie priestorov by malo byť také, aby zviera nebolo schopné uniknúť, ani sa poraniť pri pokuse o únik.
'suicide' means an act to deliberately injure oneself resulting in death, as recorded and classified by the competent national authority;
"samovražda" znamená konanie vedúce k úmyselnému samozraneniu so smrteľnými následkami, ktoré bolo takto zaznamenané a klasifikované príslušným vnútroštátnym orgánom;
the ukrainian government indicated that it failed to understand how the lifting of anti-dumping duties against ukrainian imports could injure the ui when its injury indicators mostly showed positive trends in a period of economic crisis and especially between 2009 and the rip.
ukrajinská vláda naznačila, že nerozumie tomu, ako by zrušenie antidumpingových ciel na dovoz z ukrajiny mohol spôsobiť ujmu výrobnému odvetviu Únie, keď jeho ukazovatele ujmy väčšinou vykazovali pozitívne trendy v období hospodárskej krízy a najmä v období medzi rokom 2009 a orp.
while you are taking clopidogrel bms: • you should tell your doctor if a surgery (including dental) is planned. • you should also tell your doctor immediately if you develop a medical condition that includes fever and bruising under the skin that may appear as red pinpoint dots, with or without unexplained extreme tiredness, confusion, yellowing of the skin or eyes (jaundice) (see ‘possible side effects’). • if you cut or injure yourself, it may take longer than usual for bleeding to stop.
počas užívania clopidogrelu bms: • pred plánovaným chirurgickým zákrokom (aj zubným) povedzte vášmu lekárovi, že užívate clopidogrel bms. • ihneď ako sa u vás vyvinie zdravotný stav, ktorý zahŕňa horúčku, modriny pod kožou, ktoré môžu vyzerať ako nezreteľné červené bodky s nevysvetliteľnou extrémnou únavou alebo bez nej, zmätenosť, zožltnutie pokožky alebo očí (žltačka) (pozri „ možné vedľajšie účinky), oznámte to vášmu lekárovi. • ak sa porežete alebo zraníte, zastavenie krvácania môže trvať trochu dlhšie ako zvyčajne.