From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
marking of the points meant for lifting or jacking the adjacent end of the vehicle without the adjacent running gear:
označenie bodov určených na zdvíhanie alebo nakoľajovanie priľahlého konca vozidla bez priľahlého pojazdového mechanizmu:
this machinery and equipment, as well as lifting gear, winches, fish handling and fish processing equipment shall be protected so as to reduce to a minimum any danger to persons on board.
tieto stroje a zariadenia, ako aj zdvíhacie zariadenia, navijaky, zariadenia na úpravu a spracovanie rýb musia byť zabezpečené tak, aby sa na minimum znížila možnosť akéhokoľvek nebezpečenstva pre osoby nachádzajúce sa na palube.
furthermore the vehicle shall be designed for complete lifting, including the running gear (e.g. by securing/attaching the bogies to the bodyshell).
okrem toho konštrukcia vozidla musí umožniť aj úplné zdvihnutie vrátane pojazdového mechanizmu (napr. upevnením/pripojením podvozkov ku skrini vozidla).