Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to comment on one point.
rád by som sa vyjadril k jednej otázke.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would just like to comment on one point.
rád by som sa vyjadril len o jednej otázke.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to comment briefly on both reports.
v krátkosti by som sa chcel vyjadriť k obom správam.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to comment on several important problems.
rád by som sa vyjadril k niekoľkým dôležitým problémom.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in this context, i would like to make another comment.
v tejto súvislosti by som sa chcel zmieniť o ďalšej veci.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to comment again on the eastern partnership.
rád by som predniesol ešte jednu poznámku k východnému partnerstvu.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
and here i should like to turn to mr martin's comment.
a tu by som chcel prejsť k poznámke pána martina.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to make a second comment about our neighbourhood policy.
moja druhá poznámka sa týka našej susedskej politiky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(pl) mr president, i should like to make a general comment.
(pl) vážený pán predsedajúci, rád by som uviedol všeobecnú pripomienku.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
there is one final comment i should like to make.
chcel by som predniesť poslednú poznámku.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
form settings change settings for the form. settings like comment and author are for your own use and are not required.
nastavenia formulára zmeňte nastavenia formulára. nastavenia ako comment a author sú pre vašu vlastnú potrebu a nie sú vyžadované.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to make a few comments.
chcel by som uviesť niekoľko poznámok.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to make the following comments.
rada by som urobila nasledovné poznámky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i should like to make a further two comments.
chcel by som dodať dve ďalšie poznámky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i should like, however, to make two comments.
chcel by som však vyjadriť dve pripomienky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i should like to make a couple of comments, however.
chcel by som však uviesť niekoľko poznámok.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to make three comments regarding the issue itself.
rád by som vyjadril tri poznámky k samotnej problematike.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(mt) i would like to make three brief comments.
(mt) chcel by som dodať tri stručné poznámky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, commissioner, i would like to make three brief comments.
vážený pán predsedajúci, pán komisár, chcel by som vysloviť tri stručné poznámky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(de) mr president, i would like to make just two comments.
(de) vážený pán predsedajúci, mám len dve poznámky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: