Results for material risk taker translation from English to Slovak

English

Translate

material risk taker

Translate

Slovak

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovak

Info

English

risk-taker

Slovak

špekulant

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

identify all material risks of the position;

Slovak

identifikovať všetky podstatné riziká pozície;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in this context, any material risk should already be shown as a provision or a note to the accounts.

Slovak

v tejto súvislosti treba každé hmotné riziko uviesť ako podmienku alebo poznámku k účtom.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the institution shall establish reporting lines to the management body that cover all material risks and risk management policies and changes thereof.

Slovak

inštitúcia musí vytvoriť línie podávania správ riadiacemu orgánu, ktoré by zahŕňali všetky závažné riziká a politiky riadenia rizík, ako aj zmeny v tejto oblasti.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

delinquency, unless the credit institution demonstrates to its competent authority that delinquency is not a material risk drivers for the exposure;

Slovak

platobná disciplinovanosť, pokiaľ úverová inštitúcia nepreukáže príslušnému orgánu, že platobná disciplinovanosť nie je podstatným rizikovým faktorom pre danú expozíciu.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

those representative portfolios shall be chosen on the basis of their sensitivity to the material risk factors and combinations of risk factors to which the institution is exposed;

Slovak

uvedené reprezentatívne portfóliá sa vyberajú na základe ich citlivosti voči závažným rizikovým faktorom a kombináciám rizikových faktorov, ktorým je inštitúcia vystavená;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it shall also report on the actions that supervisors have undertaken and on material risks and new vulnerabilities which may have materialised.

Slovak

musia podávať aj správu o opatreniach, ktoré prijímajú orgány dohľadu, a o závažných rizikách a nových slabých miestach, ktoré sa môžu prejaviť.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the liquidity horizon for a securitisation warehouse shall reflect the time to build, sell and securitise the assets, or to hedge the material risk factors, under stressed market conditions.

Slovak

horizont likvidity v prípade sekuritizačných skladov (tzv. securitisation warehouse) musí odrážať čas na vybudovanie, predaj a sekuritizáciu aktív, alebo na zaistenie závažných rizikových faktorov za stresových trhových podmienok.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

hedge all material risks of the position with instruments for which an active, liquid two-way market exists;

Slovak

hedžovať pozície pred všetkými podstatnými rizikami pomocou nástrojov, pre ktoré existuje aktívny, likvidný obojsmerný trh;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they shall ensure that the risk management function is actively involved in elaborating the institution's risk strategy and in all material risk management decisions and that it can deliver a complete view of the whole range of risks of the institution.

Slovak

zabezpečia, že funkcia riadenia rizík je aktívne zapájaná do vypracúvania stratégie riadenia rizík inštitúcie a do všetkých podstatných rozhodnutí týkajúcich sa riadenia rizík a je schopná poskytovať ucelený pohľad na celú škálu rizík inštitúcie.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the report shall also contain an assessment of the actions that competent authorities have undertaken, on material risks and new vulnerabilities that may have materialised and on the actions of market participants to further standardise securitisation documentation.

Slovak

správa musí obsahovať aj posúdenie opatrení, ktoré prijali príslušné orgány, v prípade závažných rizík a nových slabých miest, ktoré sa môžu prejaviť, ako aj opatrení účastníkov trhu pri ďalšej štandardizácii dokumentácie o sekuritizácii.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

institutions shall have processes in place to ensure that all their internal models used for purposes of this chapter have been adequately validated by suitably qualified parties independent of the development process to ensure that they are conceptually sound and adequately capture all material risks.

Slovak

inštitúcie majú zavedené postupy na zaistenie toho, že ich interné modely používané na účely tejto kapitoly boli primerane validované vhodne kvalifikovanými stranami, ktoré sa nezúčastnili na vytvorení modelov, aby sa tak zaistila ich koncepčná správnosť a schopnosť primerane zohľadňovať všetky významné riziká.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

if the key investor information of the merging ucits and the receiving ucits show synthetic risk and reward indicators in different categories, or identify different material risks in the accompanying narrative, a comparison of those differences;

Slovak

ak kľúčové informácie pre investorov zanikajúceho pkipcp a nástupníckeho pkipcp uvádzajú syntetické ukazovatele rizika a výnosnosti v rôznych kategóriách, alebo identifikujú rôzne významné riziká v sprievodnom slovnom opise, porovnanie týchto rozdielov;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the remuneration policies and practices shall apply to those categories of staff, including senior management, risk takers, control functions and any employee receiving total remuneration that falls within the remuneration bracket of senior management and risk takers and whose professional activities have a material impact on the risk profiles of the management companies or of ucits they manage.

Slovak

politiky a postupy odmeňovania sa uplatňujú na tie kategórie zamestnancov vrátane vrcholového manažmentu, zamestnancov, ktorí prijímajú riziká, zamestnancov v kontrolných funkciách a všetkých zamestnancov poberajúcich celkové odmeny na úrovni triedy odmeňovania vrcholového manažmentu a zamestnancov, ktorí prijímajú riziká, ktorých profesionálne aktivity majú významný vplyv na rizikové profily správcovských spoločností alebo pkipcp, ktoré spravujú.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

financial institutions have not always granted their risk management function sufficient powers and authority to be able to curb the activities of risk-takers and traders;

Slovak

finančné inštitúcie neudelili vždy svojej funkcii riadenia rizík dostatočnú autoritu a právomoci, ktorými by sa brzdili činnosti riskujúcich osôb/obchodníkov,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

competent authorities shall ensure that, when establishing and applying the total remuneration policies, inclusive of salaries and discretionary pension benefits, for categories of staff including senior management, risk takers, staff engaged in control functions and any employee receiving total remuneration that takes them into the same remuneration bracket as senior management and risk takers, whose professional activities have a material impact on their risk profile, institutions comply with the following principles in a manner and to the extent that is appropriate to their size, internal organisation and the nature, scope and complexity of their activities:

Slovak

príslušné orgány zabezpečia, aby inštitúcie pri zavádzaní a uplatňovaní politík celkového odmeňovania zahŕňajúcich mzdy a dobrovoľné platby dôchodkového zabezpečenia pre kategórie zamestnancov vrátane vrcholového manažmentu, osôb zodpovedných za podstupovanie rizík a zamestnancov s kontrolnými funkciami a všetkých zamestnancov, ktorí dostávajú celkovú odmenu, na základe ktorej patria do rovnakej skupiny odmeňovania ako vrcholový manažment a osoby zodpovedné za podstupovanie rizika, ktorých profesionálne činnosti majú významný vplyv na ich rizikový profil, dodržiavali nasledujúce zásady, a to spôsobom a v rozsahu, ktorý je primeraný ich veľkosti, vnútornej organizácii a povahe, rozsahu a zložitosti ich činností:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,169,987,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK