From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
assistance for people with mental disabilities should take into consideration philosophical, religious, pastoral and spiritual needs and beliefs.
„pri pomoci ľuďom s duševnými poruchami by sa mali zohľadňovať svetonázorové, náboženské, duševné a duchovné potreby a im zodpovedajúce povahové črty osoby.
a specific policy for upland areas must ensure that account is taken fully and consistently of the specific problems facing upland farms, both agricultural and pastoral.
osobitná politika podpory horských oblastí musí umožniť celkové a súvislé zohľadňovanie špecifických problémov vyplývajúcich z využívania horských oblastí na poľnohospodárske alebo pastevné účely.
traditional pastoral farming practices have, nonetheless, been the mainstay of the mountain economy for centuries and have contributed further to the region’s already rich biodiversity.
preto sa s narastajúcou nadmorskou výškou biotopy a druhy rýchlo menia.v horách presun o 100 m do výšky zodpovedá 100 km smerom na sever v nížine.
3.3 local situations often give rise to clichés, such as the agricultural or pastoral vocation of peripheral or desert areas, or the unwillingness of local people to accept new economic initiatives.
3.3 v súvislosti so situáciou na území sa často používajú niektoré otrepané frázy ako predispozícia okrajových alebo pustatinných oblastí na poľnohospodárske alebo pastevné využitie, alebo neochota miestneho obyvateľstva chopiť sa nových hospodárskych iniciatív.
(1) michel dubost is an agronomist with a scientific and technical background in research and development applied to local development, ecological land management and pastoral issues in mountainous areas.
(1) je agronómom s vedeckým a technickým vzdelaním v oblasti výskumu a vývoja aplikovaného na miestny rozvoj, ekologické spravovanie pôdy a otázky pasienkov horských oblastí.
around 16–18 million people live here and most are still actively involved in extensive pastoral activities. however, the recent change towards a market economy poses a major threat to the continued viability of mountain farms and villages.
karpaty sú takisto baštou veľkých mäsožravcov, ako aj celého radu menších cicavcov, ku ktorým patrí napríklad endemický hraboš tatranský (microtus tatricus) a svišť vrchovský tatranský (marmota marmota latirostris).
the production of ‘fourme de montbrison’ dates back to the early middle ages in the region of the haut-forez, where an agri-pastoral system was maintained until the second world war.
výroba syra „fourme de montbrison“ siaha do raného stredoveku v regióne haut-forez, kde sa poľnohospodársko-pastiersky systém udržal až do druhej svetovej vojny.