From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we are committed to seeing that it is.
zaviazali sme sa, že sa o to postaráme.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
however, we are far from seeing that in iran.
sme však ešte ďaleko od toho, aby sme to v iráne zažili.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
victims have a legitimate interest in seeing that justice is done.
obete majú legitímny záujem, aby bola vykonaná spravodlivosť.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we are seeing that the revitalisation process in this sector is beginning to bear fruit.
zaznamenávame, že revitalizácia tohto odvetvia začína prinášať svoje plody.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we are also seeing that efforts to improve europe's education systems and increase accessibility are paying off.
vidíme tiež, že sa vypláca snaha o zdokonalenie európskych vzdelávacích systémov a zlepšenie dostupnosti vzdelania.
commissioner damanaki is charged with strengthening maritime policy, generating new growth and jobs and seeing that it contributes to a greener economy.
komisárka damanakiová je zodpovedná za posilnenie námornej politiky, tvorbu nových pracovných miest a rastu a dohľad nad tým, aby táto politika prispievala k ekologickejšiemu hospodárstvu.
imagine my surprise, therefore, on seeing that neither the court of auditors nor the european commission has mentioned national management declarations.
viete si predstaviť moje prekvapenie, keď som zistila, že ani dvor audítorov, ani európska komisia sa o národných vyhláseniach o hospodárení nezmieňujú.
mr van iersel also expressed his pleasure in seeing that member states are getting on the right track as far as structural reforms are concerned.
pán iersel vyjadril takisto radosť z toho, že sa členské štáty vydali správnym smerom, pokiaľ ide o štrukturálne reformy.
we are already seeing that a higher percentage of women are occupying management positions within companies set up with structural funds support than they do in other companies in the same sector.
chceme, aby príjemcovia pochopili, že starostlivosť o životné prostredie môže reálne stimulovať ich činnosť.
the commission shall be responsible for the overall co-ordination of the various measures arising out of this regulation and for seeing that its provisions are applied in a uniform manner.
komisia zabezpečuje koordináciu všetkých prác súvisiacich s týmto nariadením a dohliada na jednotné uplatňovanie svojich opatrení.
the eu has a strong interest in seeing that the arctic remains a zone of constructive international cooperation where complex issues are addressed through negotiated solutions, and where common platforms can be established in response to emerging risks.
eÚ má veľký záujem na tom, aby arktída zostala zónou konštruktívnej medzinárodnej spolupráce, kde sa zložité otázky riešia dohodnutými riešeniami a kde sa vznikajúce riziká môžu riešiť v rámci spoločných platforiem.
if you are about to have, or have had, a major operation, or go into hospital for any reason, tell your doctor and remind the other doctors you are seeing that you use growth hormone.
ak sa chystáte podstúpiť alebo ste podstúpili vážnu operáciu alebo máte byť z akéhokoľvek dôvodu hospitalizovaný, informujte o tom svojho lekára a ostatným lekárom, ktorých navštevujete pripomeňte, že používate rastový hormón.
whereas they must also be in a position to contribute, by means of balanced participation in accordance with national laws and/or practices, to seeing that the necessary protective measures are taken;
keďže musia byť tiež v pozícii prispievať prostredníctvom vyváženej účasti v súlade s vnútroštátnym právom a/alebo praxou k tomu, aby sa prijímali potrebné ochranné opatrenia;
4.1.5 budget support for developing countries should always have a specific allocated budget and donor and beneficiary should have a specified mutual accountability for seeing that this form of aid is used effectively for sdgs and in compliance with internationally recognised rules for financial management and control.
4.1.5 rozpočtová podpora rozvojových krajín by mala mať vždy konkrétne rozpočtové určenie a stanovenú spoločnú zodpovednosť darcu a príjemcu za skutočné využitie tejto formy pomoci pre realizáciu sdg pri dodržaní medzinárodne uznávaných pravidiel finančného riadenia a kontroly.
theboardofdirectors has sole power to takedecisions in respectofloans,guarantees andborrowings.as wellas seeing that the bank is properly run,it ensures that the bank is managedinkeep-ingwith the provisions of thetreaty and the statute and with thegeneraldirectives laiddownby the governors.
správna rada má výhradnú právomoc rozhodovať o úveroch, zárukách a výpožičkách. okrem sledovania riadneho chodu banky správna rada zabezpečuje, aby bola banka riadená v súlade s ustanoveniami zmluvy a štatútu a so všeobecnými smernicami stanovenými radou guvernérov.
every member state shall take all steps necessary to ensure that the competent authorities have the powers and means necessary for the supervision of the business of assurance undertakings with head offices within their territories, including business carried on outside those territories, in accordance with the council directives governing those activities and for the purpose of seeing that they are implemented.
každý členský štát podnikne všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie, aby príslušné orgány mali právomoci a prostriedky potrebné na dohľad nad činnosťou poisťovní so sídlom na ich území, vrátane činností vykonávaných mimo týchto území, v súlade so smernicami rady upravujúcimi tieto činnosti, a na účel zisťovania, že tieto sa uplatnili.