Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this basic democratic principle unites all of us.
táto základná zásada demokracie nás všetkých zjednocuje.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it affects all of us.
týka sa to nás všetkých.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
csr matters to all of us
psz je dôležitá pre nás všetkých
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the benefit of all of us.
a to tak, aby to bolo na prospech nám všetkým.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a responsibility for all of us.
je to zodpovednosť pre nás všetkých.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
all of us are diminished by that process.
tento proces nás všetkých ponižuje.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
sympathy for and solidarity with all the families of the victims is a duty for all of us.
súcit a solidarita so všetkými rodinami obetí je povinnosťou nás všetkých.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
that is a great inconvenience to all of us.
je to veľmi nepríjemné pre nás všetkých.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
this is a very important discussion for all of us.
toto je pre nás všetkých veľmi dôležitá diskusia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
a sustainable food sector is essential for all of us.
udržateľné potravinárske odvetvie je dôležité pre nás všetkých.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
all of us in politics and in society must take that path.
všetci v politike a v spoločnosti sa musíme vydať touto cestou.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
communication is something to which all of us here are entitled.
na komunikáciu tu máme právo všetci.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
these are alarming figures, which all of us here lament.
toto sú alarmujúce čísla, ktoré tu všetci kritizujeme.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i think all of us would agree that those are fine objectives.
myslím si, že všetci budeme súhlasiť, že sú to impozantné ciele.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the crisis is affecting us all, and all of us must fight the crisis.
kríza sa nás dotýka všetkých a všetci proti nej musíme bojovať.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
today we reached three important decisions, fully supported by all of us:
dnes sme dospeli k trom dôležitým rozhodnutiam, ktoré získali plnú podporu všetkých zúčastnených:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
on behalf of all of us, may i therefore convey to these fishermen the solidarity of the european parliament.
v mene nás všetkých môžem preto týmto rybárom vyjadriť solidaritu európskeho parlamentu.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
rapporteur. - mr president, of all the fundamental rights granted to eu citizens, the one that helps unite all of us the most is the right of freedom of movement in the european union.
spravodajkyňa. - vážený pán predsedajúci, zo všetkých základných práv, ktoré majú občania eÚ, tým, ktoré najviac pomáha zjednocovať nás, je právo na slobodu pohybu vo vnútri európskej únie.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
however, there is a point that could unite all of us, which is that we need a european energy policy, with transparency on stocks and pooling of resources on solar power, photovoltaic power, biomass power and hydraulic power.
avšak jeden bod by nás mohol všetkých zjednotiť, a tým je to, že potrebujeme európsku energetickú politiku, ktorá má transparentné zásoby a rezervy zdrojov solárnej energie, fotovoltaickej energie, energie z biomasy a hydraulickej energia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: