Results for taker translation from English to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovak

Info

English

taker

Slovak

the undertaker

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

note taker

Slovak

sledovanie správname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

risk-taker

Slovak

špekulant

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

obligations owed to the collateral taker by a person other than the collateral provider;

Slovak

záväzky, ktoré má voči príjemcovi záruky osoba iná ako je poskytovateľ záruky;

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the collateral taker and the collateral provider must each belong to one of the following categories:

Slovak

príjemca záruky a poskytovateľ záruky musia patriť do jednej z nasledujúcich skupín:

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

consequently , all member states now recognise appropriation for the collateral taker in the case of an enforcement event .

Slovak

túto možnosť však nevyužil žiadny členský štát .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thus, a collateral taker who exercises his right of use cannot return equivalent collateral to the collateral provider at the end of the transaction.

Slovak

preto príjemca záruky, ktorý si uplatňuje svoje užívacie právo, nemôže na konci transakcie vrátiť poskytovateľovi záruky záruku ekvivalentnú.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

in certain jurisdictions the provision of data on the debtor and on the credit claim by the original creditor bank to the collateral taker might breach banking secrecy restrictions.

Slovak

v niektorých jurisdikciách môže byť poskytnutie údajov o dlžníkovi a úverovej pohľadávke bankou pôvodného veriteľa príjemcovi záruky porušením obmedzení týkajúcich sa bankového tajomstva.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in these operations, the eurosystem does not, as a rule, intend to send signals to the market and therefore normally acts as a rate taker.

Slovak

zámerom eurosystému spravidla nie je, aby v týchto obchodoch trhu niečo signalizoval, a preto zvyčajne koná ako prijímateľ úrokových sadzieb.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

when the collateral taker who received the goods exercises his rights and sells the collateral to a third party, this sale also generates a supply from the guarantor to the collateral taker.

Slovak

keď nadobúdateľ záruky, ktorý prijal tovar, uplatní svoje práva a predá záruku tretej strane, tento predaj tiež vytvára dodávku od ručiteľa nadobúdateľovi záruky.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

finally, according to the notifying party, worldspan can not be considered as a price maverick in the eea, since it acts rather as a price taker than as a price setter.

Slovak

konečne, podľa oznamujúcej strany worldspan nemožno považovať za cenového individualistu v ehp, pretože sa správa viac ako ten, kto ceny prijíma, než ten, kto ceny určuje.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in these operations , the eurosystem acts as a rate taker . a wide range of banks can participate in the mros and ltros , i.e. around 1,700 banks .

Slovak

na rozdiel od hlavných refinančných obchodov je objem prostriedkov , ktoré sa majú prideliť v rámci dlhodobejšieho refinančného obchodu , vopred pevne stanovený . v týchto obchodoch koná eurosystém ako príjemca sadzieb .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

article 4(3) "appropriation": this provision allowed certain member states to opt out of the right of appropriation for the collateral taker.

Slovak

Článok 4 ods. 3 „privlastnenie“: týmto ustanovením sa určitým členským štátom umožňovalo rozhodnúť o práve na privlastnenie v prípade príjemcu záruky.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

an issue of transparency arises about the extent to which the proposed change would also allow non-central bank collateral takers to use such central bank eligible credit claims for collateral purposes.

Slovak

vzniká problém transparentnosti týkajúci sa rozsahu, v akom navrhovaná zmena umožní aj príjemcom kolaterálu, ktorí nie sú centrálnou bankou, použiť takéto akceptovateľné úverové pohľadávky centrálnej banky na účely kolaterálu.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,263,969,625 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK