From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the documents provided by the applicant,
dokumenty poskytnuté žiadateľom;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the documents provided by the applicant;
dokumenty, ktoré poskytol žiadateľ;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
staff provided by the eums;
personál, ktorý poskytne vŠeÚ;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
data provided by the balloon manufacturer;
na údajoch poskytnutých výrobcom balóna;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the treatment provided by the health centre generally begins at the patient’s first visit.
zdravotné strediská musia byť priamo dostupné počas otváracích hodín.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in practice, this limited the flexibility allowed for by the iia.
v praxi to obmedzovalo flexibilitu, ktorú umožňuje iia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
source: information provided by the complainant.
zdroj: informácie poskytnuté navrhovateľom
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
1.14 the eesc welcomes the flexibility between pillars proposed by the commission.
1.14 ehsv víta flexibilitu medzi piliermi, ktoré komisia navrhla.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the absence of the flexibility provided by the emissions trading scheme, company b would have had to spend € 75,000.
ak by neexistovala pružnosť poskytnutá systémom obchodovania s emisnými kvótami, spoločnosť b by musela minúť 75 000 eur.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in the absence of new provisions, operators will lose the flexibility provided by the previous procedure and will encounter additional difficulties on external markets in exporting boned meat of adult male bovine animals.
bez nových ustanovení by prevádzkovatelia stratili flexibilnosť predchádzajúceho režimu a spôsobilo by im to ďalšie ťažkosti na zahraničných trhoch na vývoz vykosteného mäsa dospelých samcov hovädzieho dobytka.
4.7 the flexibility provided by the possibility of trading annual emission allocations between member states and implementing measures in another state contributes to both increased cost-effectiveness and fairness.
4.7 flexibilita, ktorá umožňuje obchodovať s ročnými emisnými kvótami medzi členskými štátmi, ako aj vykonávať opatrenia v inom štáte, prispieva k zvýšeniu nákladovej efektívnosti a spravodlivosti.
check this option if the application you want to run is a text mode application or if you want the information that is provided by the terminal emulator window.
túto voľbu zapnite, ak sa má aplikácia spustiť v textovom režime, alebo chcete získať informácie, ktoré poskytuje pomocou okna terminálu.
laying down appropriate measures to prevent abuse of the flexibility provided for in article 199(2), in particular concerning the procedure for submitting applications;
ustanoví náležité opatrenia, aby sa zabránilo zneužitiu flexibility ustanovenej v článku 199 ods. 2, najmä pokiaľ ide o postup na podávanie žiadostí;
better use by member states of the flexibilities provided for under the present schengen acquis could contribute to smoother arrangements.
ak by členské štáty lepšie využívali flexibilné ustanovenia platného schengenského acquis, mohlo by to prispieť k zlepšeniu režimu.
the commission underlines that there was multiple evidence provided by the intermediaries and the final beneficiaries during onsite visits of the positive effects of past rco operations on privatesector development.
komisia zdôrazňuje, že sprostredkovatelia a koneční príjemcovia poskytli počas návštev na mieste mnohopočetné dôkazy o pozitívnych vplyvoch minulých operácií rco na rozvoj súkromného sektora.