Results for time of day translation from English to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovak

Info

English

time of day

Slovak

Čas dňa

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

time of day;

Slovak

čas dňa;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tip of day

Slovak

tip dňa@ action

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

end-of-day

Slovak

koniec dňa

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

‘end-of-day

Slovak

„koniec dňa (end-of-day)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

no of days

Slovak

počet dní

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it can be taken at any time of day.

Slovak

môže sa užívať kedykoľvek počas dňa.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

time of day for live coverage of the event,

Slovak

denný čas na vysielanie priameho prenosu z podujatia,

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

take the tablets at the same time of day each day.

Slovak

užívajte tablety každý deň v rovnakom čase.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

− try to give your injection at the same time of day.

Slovak

je to jednoduchšie na zapamätanie i na

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

at the same time of day (preferably in the evening).

Slovak

v rovnakom čase dňa (najlepšie večer).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the time of day, type of day or season, provided that:

Slovak

dennej doby, typu dňa alebo ročného obdobia za predpokladu že:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it may be taken at any time of day with or without food.

Slovak

môže sa užívať kedykoľvek počas dňa, s jedlom alebo bez jedla.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

time of day, in particular night-time for noise emissions;

Slovak

čas v priebehu dňa, najmä nočná premávka z hľadiska emisií hluku;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

number of days

Slovak

počet dní

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

eperzan may be administered at any time of day without regard to meals.

Slovak

eperzan sa môže podávať v ktorejkoľvek dennej dobe bez ohľadu na príjem jedla.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it can be taken at any time of day, with or without food or drink.

Slovak

liek sa môže užívať kedykoľvek počas dňa bez ohľadu na príjem jedla alebo nápojov.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

adults: 2 mg once daily with or without food, at any time of day.

Slovak

dospelí: 2 mg jedenkrát denne s jedlom alebo bez jedla kedykoľvek cez deň.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it may be taken with or without food and without regard to the time of day.

Slovak

je možné ho užívať počas jedla alebo bez jedla a bez ohľadu na dennú dobu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

injecting it at the same time of day each week will help you not to forget to take it.

Slovak

podávanie v tom istom dennom čase každý týždeň vám pomôže nezabudnúť podať si liek.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,786,456,664 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK