From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the ssp determines the timestamp for the processing of payment orders on the basis of the time when it receives and accepts the payment order.
Časovú pečiatku pre spracovanie platobných príkazov podľa toho, kedy dostane a prijme platobný príkaz, opatrí ssp.
the ssp determines the timestamp for the processing of payment orders on the basis of the time when it receives and accepts the payment order .'
the ssp determines the timestamp for the processing of payment orders on the basis of the time when it receives and accepts the payment order ."
the ssp determines the timestamp for the processing of payment orders on the basis of the time when it receives and accepts the payment order .' ;
Časovú pečiatku pre spracovanie platobných príkazov podľa toho , kedy dostane a prijme platobný príkaz , opatrí ssp ."
the order in which interruptions shall be performed, if the total of nominations exceeds the quantity of gas that can flow at a certain interconnection point, shall be determined based on the contractual timestamp of the respective transport contracts on an interruptible basis.
ak celkové nominácie prekračujú množstvo plynu, ktorý môže prúdiť v určitom prepojovacom bode, poradie, v akom sa vykonávajú prerušenia, sa stanovuje na základe zmluvnej časovej pečiatky príslušných zmlúv o prerušiteľnej preprave.
the member state of identification shall transmit information on corrections to the member state(s) of consumption and establishment concerned in accordance with article 5, and allocate a timestamp to that information.
Členský štát identifikácie postúpi informácie o opravách dotknutému členskému štátu (členským štátom) spotreby a usadenia v súlade s článkom 5 a označí dané informácie časovou pečiatkou.