Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they happen unexpectedly.
dejú sa neočakávane.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
program terminated unexpectedly
program sa nepodarilo spustiť
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
connection closed unexpectedly.
pripojenie bolo neočakávane ukončené!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the debugger has quit unexpectedly.
ladiaci program neočakávane skončil. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the pppd daemon died unexpectedly!
ppp démon neočakávane spadol!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
importing process terminated unexpectedly.
importuje sa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
connection to server closed unexpectedly
spojenie so serverom neočakávane ukončené
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
the machinery must not start unexpectedly,
strojové zariadenia sa nesmú neočakávane uviesť do chodu,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
the application apport has closed unexpectedly.
aplikácia apport bola neočakávane ukončená.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:
sorry, the program "%s" closed unexpectedly
prepáčte, program "%s" neočakávane skončil
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the connection with the imap server was unexpectedly interrupted.
spojenie so serverom imap bolo neočakávane prerušené.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 2
Quality:
if your weight changes unexpectedly, please contact your doctor.
keď máte náhle zmeny hmotnosti, prosím, vyhľadajte svojho lekára.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
2.1 this referral has not sprung randomly or unexpectedly from nowhere.
2.1 záujem, na ktorom sa táto žiadosť zakladá, nie je neočakávaný, náhodný alebo nepredvídateľný.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the delivery of a good or the provision of a service is unexpectedly stopped.
dodávanie tovaru alebo poskytovanie služby je nečakane zastavené.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
health risks are unpredictable, infinitely varied, and generally appear unexpectedly.
zdravotné riziká sú mnohotvárne, nekonečne premenlivé a vo všeobecnosti neočakávané.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this appalling regime came unexpectedly to an end when the dictator died in december last year.
tento otrasný režim sa neočakávane skončil úmrtím diktátora v decembri minulého roka.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the infusion bag empties before the scheduled bag change if the infusion pump stops unexpectedly.
a infúzny vak vyprázdni pred jeho plánovanou výmenou infúzna pumpa náhle zastane.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
always use a new pen if you notice that your blood sugar control is unexpectedly getting worse.
ak zistíte, že sa vám nečakane zhoršila kontrola cukru v krvi, vždy použite nové pero.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
always use a new cartridge if you notice that your blood sugar control is unexpectedly getting worse.
nová náplň sa musí použiť aj vtedy, ak si všimnete, že sa vám nečakane zhoršila kontrola glykémie.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
sliding doors must be fitted with a safety device to prevent them from being derailed and falling over unexpectedly.
posuvné dvere musia byť vybavené bezpečnostným zariadením na ochranu pred neočakávaným vykoľajením a vypadnutím.