From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i volunteered to substitute for stavros in this very important debate.
dobrovoľne som sa rozhodol zastupovať stavrosa v tejto veľmi dôležitej rozprave.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in 2008, 15 member states volunteered to participate in eu pilot.
v roku 2008 sa 15 členských štátov dobrovoľne prihlásilo k účasti na projekte eu pilot.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
facilities' websites if they exist and links are volunteered by the facilities.
webové stránky prevádzkarní, ak jestvujú a prevádzkarne dobrovoľne poskytnú prepojenia.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when volunteered by a passenger, information concerning the need for special care or assistance in emergency situations.
podľa želania cestujúcich, informácie týkajúce sa potreby zvláštnej starostlivosti alebo pomoci v núdzových situáciách.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
many member states have volunteered to send national experts for shorter or sometimes longer periods to support ta projects.
mnohé členské štáty sa dobrovoľne rozhodli vyslať národných expertov na kratšie či niekedy dlhšie obdobie a podporiť projekty technickej pomoci.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a number of member states volunteered to carry out the additional analyses by taking carcase swabs or carrying out serology on meat juice.
niekoľko členských štátov sa ponúklo, že vykoná dodatočné analýzy prostredníctvom výterov z jatočných tiel alebo prostredníctvom sérológie mäsovej šťavy.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
industry and public authority representatives have volunteered to act as focal points for actors from the logistics industry and to help analyse and propose solutions to the reported bottlenecks
zástupcovia odvetvia a verejných orgánov sa dobrovoľne podujali vystupovať ako ústredné body pre subjekty z odvetvia logistiky a pomôcť pri analýze a návrhu riešení nahlásených nedostatkov.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the course of a meeting with the commission services requested by gyproc, a representative of the undertaking volunteered oral explanations regarding manuscript notes.
okrem toho, počas stretnutia, ktorý si spoločnosť gyproc vyžiadala so službami komisie, boli zo strany zástupcu spoločnosti poskytnuté ústne vysvetlenia ohľadom rukopisných poznámok.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
7.4 it should be noted that the recognition and range of volunteering activities varies considerably across the member states, and those people who volunteer in older age tend to have volunteered throughout their lives.
7.4 treba poznamenať, že uznanie a škála dobrovoľníckych činností sa v jednotlivých členských štátoch značne líšia a ľudia, ktorí sú dobrovoľníkmi v staršom veku, boli nimi väčšinou po celý svoj život.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prior to this project, the ministry for the interior had been piloting a programme called pegase concerned with the collection and storage of fingerprints of a number of travellers who volunteered with the prospect of achieving fast track passage through the external border controls of the schengen area.
pred týmto projektom ministerstvo vnútra realizovalo pilotný program s názvom pegase, ktorý sa týkal zberu a uchovávania odtlačkov prstov niekoľkých cestujúcich, ktorí sa na programe zúčastnili dobrovoľne so zámerom získať možnosť zrýchleného prechodu cez kontroly na vonkajšej hranici schengenského priestoru.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an ethics and compliance committee shall be established within the board of directors, composed of the three longest-serving directors who have volunteered to participate in it, plus the chairman of the audit committee.
v rámci správnej rady sa zriaďuje výbor pre etiku a právny súlad, zložený z troch členov správnej rady pôsobiacich vo funkcii najdlhšie, ktorí sa ho zúčastňujú dobrovoľne, a z predsedu výboru audítorov.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition to the basic allocation (see annex 2), most of the programmes approved by the commission today benefit from additional amounts made available to some member states who volunteered for the implementation of specific actions with a strong transnational dimension such as joint return and reintegration projects under the amif or the setting up of consular cooperation under the isf.
okrem základného pridelenia prostriedkov (pozri prílohu 2) väčšina programov dnes schválených komisiou využije dodatočné sumy pridelené niektorým členským štátom, ktoré sa dobrovoľne podujali realizovať osobitné akcie s výrazným nadnárodným rozmerom, ako sú spoločné projekty návratu a reintegrácie v rámci fondu amif alebo zriadenie mechanizmov konzulárnej spolupráce v rámci fondu isf.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: